查电话号码
登录 注册

توليدو造句

造句与例句手机版
  • 93- وتقدمت ثمان وثلاثون قرية أخرى في مقاطعة توليدو بدعوى مماثلة إلى المحكمة العليا سعياً لاعتراف المحاكم بحقوق المايا العرفية في ملكية الأراضي في هذه القرى.
    托莱多区的其他38个村也向最高法院提出了类似的诉讼,要求各法院承认这些村子玛雅族的习惯土地权。
  • وتحث المقررة الخاصة الدول على الاستفادة من مبادئ توليدو التوجيهية بشأن التعليم في مجال الديانات والمعتقدات في المدارس العامة من أجل تزويد الأطفال برؤية أكثر انفتاحا على الديانات.
    特别报告员呼吁各国借鉴《关于公立学校讲授宗教信仰的托莱多指导原则》,培养儿童更开放的宗教观。
  • ولم تعد حالياً خدمات المشورة ووسائل منع الحمل متاحة (لقاء رسم) لنساء الأرياف في توليدو إلا من خلال جمعية بليز للحياة الأسرية التي يوجد مقرها في بونتا غوردا حاضرة المقاطعة.
    目前托莱多区的妇女只能通过位于蓬塔格尔达镇的伯利兹家庭生活协会(BFLA)有偿获得咨询和避孕药具。
  • فبرامج مـد يـد المساعدة التي شرعت فيها الأجهـزة الوطنية في مقاطعتي توليدو وستان كريك، حيث يقيم معظم نساء المايا، لا تزال تشكل أحد أهم سبل مد يد المساعدة إليهن.
    国家机制在大多数玛雅妇女居住的托莱多区和斯坦港区实施拓展方案,这仍然是与这些妇女接触的主要方式之一。
  • وفي سنة 2007، ساهمت المكلفة بالولاية الثالثة، السيدة جاهانجير، بتقديم تعليقات أثناء صياغة مبادئ توليدو التوجيهية المتعلقة بتدريس الأديان والمعتقدات في المدارس العامة().
    2007年,第三位任务负责人贾汉吉尔女士在制定《关于公立学校讲授宗教和信仰的托莱多指导原则》的过程中提出了意见。
  • 4- السيدة توليدو (غواتيمالا) قالت إن غواتيمالا سنّت في عام 2012 تشريعاً جنائياً هاماً يحظر استخدام الذخائر العنقودية والقنيبلات المتفجرة أو إنتاجها أو نقلها.
    托莱多女士(危地马拉)表示,2012年危地马拉颁布了重要的刑事法规,禁止使用、生产或转让集束弹药和爆炸性子炸弹。
  • 7- وعلى الصعيد الإقليمي، شاركت المقررة الخاصة في مبادرة اتخذتها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا لوضع مبادئ توليدو التوجيهية المتعلقة بتدريس الأديان والمعتقدات في المدارس العامة().
    在区域一级,特别报告员参与了欧洲安全和合作组织的一项主动行动,拟定《在公立学校教授宗教信仰的托莱多指导原则》。
  • بعد أن شارك أليهاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو وأحد رئيسي اجتماع المائدة المستديرة، في افتتاح المناقشة، اضطر إلى المغادرة قبل انتهاء الدورة بسبب الأحداث التي وقعت في بلده.
    秘鲁总统和圆桌会议联合主席亚历杭德罗·托莱多·曼里克在参加完辩论的开幕式后,因本国发生的事件,提前离开了会议。
  • ٧٨- ويشكل مشروع رسم الخرائط الذي ينفذه مجلس توليدو مايا الثقافي في بليز نموذجاً هاماً يعالج مجموعة كبيرة من المسائل والمشاكل فيما يتصل بأراضي الشعوب اﻷصلية وأقاليمها ومواردها.
    在伯利兹·托勒多玛雅(Toledo Maya)文化理事会的测绘项目是一个解决各种土着土地、领土和资源议题和问题的重要范例。
  • لكن التفاوت يكمن في أن توصية اللجنة تتعلق بمقاطعة توليدو بأكملها بينما يقتصر الحكم الصادر عن المحكمة العليا على قريتي كونيخو وسانتا كروز.
    但是,其中的区别是,美洲人权委员会的建议事关整个托莱多区,而最高法院的判决只限于两个村子,即Conejo村和Santa Cruz村。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توليدو造句,用توليدو造句,用توليدو造句和توليدو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。