查电话号码
登录 注册

توازن جغرافي造句

造句与例句手机版
  • (د) ينبغي لدوائر الخدمات الاستشارية التي يقدمها الأونكتاد في مجال الاستثمار، رغم أن خدماتها هذه توَجه بحسب احتياجات وطلبات الجهات المستفيدة (سواء منها البلدان أو منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية) أن تسعى إلى تحقيق توازن جغرافي في عملها.
    贸发会议的投资咨询服务虽然是受各受益国和区域一体化组织的需求和需要驱动的,但应努力实现工作的地域平衡。
  • وخلال المداولات المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006-2007، بيَّنت المفوضة السامية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أنه سيتم التركيز بقدر أكبر على تحقيق توازن جغرافي أفضل فيما يتعلق بالوظائف الجديدة في المفوضية.
    在审议2006-2007年拟议方案预算时,高级专员向行政和预算问题咨询委员会指出,将更加重视改进该办事处新员额地域分配的状况。
  • وواصل المكتب تأكيده من جديد على أهمية ضمان توازن جغرافي في وفود المجموعات الرئيسية المشاركة في الحوار، بوجه خاص، على ضرورة ضمان مشاركة فعالة لممثلين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    主席团进一步重申确保出席该对话的主要国家集团的代表团维持地域均衡的重要,特别是需要发展中国家和转型经济体国家的代表确实参加。
  • 29- وتحرص الأمانة، لدى اختيار أعضاء أفرقة الاستعراض، على ضمان تحقيق توازن إجمالي في عدد الخبراء المشاركين من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة فيه، وتحقيق توازن جغرافي فيما بين الخبراء ضمن هاتين الفئتين.
    在选择专家审评组成员时,秘书处争取确保参加审评的附件一缔约方和非附件一缔约方专家人数的总体平衡,以及这两类缔约方内的专家的地域平衡。
  • 130- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً مع الارتياح بالجهود التي بذلتها الأمانة لإقامة توازن جغرافي عادل بين الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها، وشجعت الأمين التنفيذي على مواصلة جهوده لضمان تحقيق التوازن بين الجنسين لدى تعيين الموظفين.
    履行机构满意地注意到秘书处为确保专业及专业以上职等工作人员公平地域分配所做的努力,并鼓励执行秘书继续努力确保工作人员任命方面的性别平衡。
  • 10- ولدى اختيار أعضاء أفرقة الاستعراض، تسعى الأمانة إلى ضمان تحقيق توازن إجمالي في عدد الخبراء من الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ممن يشاركون في عمليات الاستعراض، وتحقيق توازن جغرافي فيما بين الخبراء ضمن هاتين المجموعتين من الأطراف.
    在选择专家审评组成员时,秘书处争取确保参加审评的附件一缔约方和非附件一缔约方人数的总体平衡,以及这两类缔约方之内的专家的地域平衡。
  • 16- وأشارت وحدة التفتيش المشتركة إلى أن تخصيص الموارد الخارجة عن الميزانية يؤدى في كثير من الأحيان إلى الحد من قدرة المنظمات على الاستجابة لأولويات التنمية في البلدان المتلقية، مما يؤدى أحيانا إلى عدم توازن جغرافي في نفقات المشاريع المنجزة على المستوى الوطني.
    联检组注意到,在许多情况下,指定预算外资源的用途限制了各组织配合受援国实施优先发展事项的能力,有时造成国家执行支出的地域失衡。
  • وقد توسعت في السنوات اﻷخيرة ممارسة قبول اﻷفراد المقدمين دون مقابل ومن ثم ينبغي إيﻻء نظر متعمق ﻷثر هذه الممارسة على الطابع الدولي للمنظمة وعلى سياستها المتعلقة بالموظفين، بما في ذلك ضرورة تحقيق توازن جغرافي وبين الجنسين في اﻷمانة العامة.
    最近几年,接受免费提供人员的作法已经扩大,因此,应当深入审议这种作法如何影响本组织的国际性质和人事政策,包括秘书处内实现地域和性别平衡的需要。
  • والتزامها مقترن برغبة في أن ترى مزيدا من التركيز على تنفيذ البرامج في المكسيك والمنطقة عموما، وعلى الاستخدام الأمثل للموارد لضمان فعالية التعاون والمساعدة التقنية، وعلى إرساء توازن جغرافي أفضل بين المناصب الرفيعة في المنظمة.
    它在作出承诺的同时,还希望看到对墨西哥乃至对整个地区方案的实施更加强调,进行资源优化以确保展开有效的合作和技术援助,并且本组织高级别员额在地域上能够更加平衡。
  • ولدى إجراء هذا التعيين، أخذ الأمين العام في عين الاعتبار حاجة اللجنة إلى التنوع في الخبرات الإنمائية، بحيث تضم أخصائيين في العلوم البيئية والاقتصادية والاجتماعية، فضلا عن إقامة توازن جغرافي وتوازن بين الجنسين وتوازن بين الاستمرارية والتغيير في عضوية اللجنة.
    在提名人选时,秘书长考虑到委员会要有生态学家、经济学家和社会科学家的多种发展经验,要照顾到地域均衡和性别均衡,并兼顾委员会的组成既要有连续性又要有所变动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توازن جغرافي造句,用توازن جغرافي造句,用توازن جغرافي造句和توازن جغرافي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。