تنمية بشرية造句
造句与例句
手机版
- ويتيح تطبيق هذا المبدأ على القضايا البيئية فرصة للتفكير في الجوانب المختلفة التي يمكن أن تعزز تنمية بشرية حقيقية.
把这一原则应用于环境问题,为反思能够有助于促进人类真正发展的不同方面提供了一次机会。 - 1- برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو منظمة تابعة للأمم المتحدة تعمل على تعزيز ودعم برامج تهدف إلى تحقيق تنمية بشرية مستدامة.
联合国发展计划署(开发署)是联合国的一个组织,负责推动并支持可持续人类发展的方案。 - ويمكن أن تكون فعالية وترابط منظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري عاملا قويا لمعاونة البلدان على تحقيق تنمية بشرية معجَّلة وشاملة للجميع.
联合国系统在国家一级有效和协调一致的行动,将极大地协助各国加速实现包容性的人类发展。 - ويمكن أن يشكل وجود منظومة أمم متحدة متسقة فعالة عاملا قويا على المستوى القطري لمساعدة البلدان في تحقيق تنمية بشرية جامعة متسارعة.
联合国系统在国家一级有效和协调一致的行动,将极大地协助各国加速实现包容性的人类发展。 - وتعتبر الأمانة الوطنية لشؤون المهاجرين مسؤولة عن سياسة الهجرة في إكوادور، وقد وضعت خطة تنمية بشرية وطنية للمهاجرين للفترة 2007-2010.
国家移民局负责厄瓜多尔的移民政策,并制定了《2007-2010年全国移民人类发展计划》。 - وبعد حصولها على المرتبة 55 في استقصاء شمل 177 بلداً تُصنف مملكة تونغا حالياً على أنها تحقق تنمية بشرية عالية(135).
在调查的177个国家中,汤加位居第55位,这一分类表明汤加王国实现了较高的人类发展水平。 - والغرض من إطار التعاون العالمي الثاني هو المساهمة في الجهود التي يبذلها البرنامج الإنمائي على الصعيد العالمي للتخفيف من حدة الفقر والعمل على تحقيق تنمية بشرية مستدامة.
第二个全球合作框架的宗旨是支持开发计划署在全球努力减贫和促进可持续人类发展。 - وتعكس الاستراتيجية شاغلا عاما لدى الحكومة المغربية بشأن الوصول إلى تنمية بشرية مستدامة ومنصفة تقوم على العدل والمساواة بين الجنسين.
这一战略体现出摩洛哥政府对实现以两性之间公正与平等为基础的人类可持续和公正发展的全面思考。 - إن الأمن والسلام لن يتحققا لجميع مكونات مجتمعاتنا، ولا تقوم البيئة المؤاتية لكل تنمية بشرية سليمة إلا عن طريق هذه المبادئ والنظم.
只有通过这些原则和制度,才能使社会各阶层享有安全与和平,确保有利于人类健康发展的环境。 - اقتصادية مستدامة وأنظمة للحكم تكفل تحقيق تنمية بشرية شاملة ومنصفة وقوية ومتنامية.
其长期任务是帮助区域内各国发展社会经济结构和治理制度以确保可持续、包容、公平、高水平和不断增强的人类发展。
如何用تنمية بشرية造句,用تنمية بشرية造句,用تنمية بشرية造句和تنمية بشرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
