查电话号码
登录 注册

تنمية بديلة造句

"تنمية بديلة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتصميما منها على المشاركة في تعزيز التعاون الدولي، فإنها على اقتناع بأنه إذا أريد العمل بفعالية، فيجب أن تضع التدابير المتخذة في الاعتبار العرض والطلب. وتعترف إندونيسيا بأهمية اقتراح أنشطة تنمية بديلة لمكافحة المخدرات بصورة فعالة.
    印度尼西亚决心参与加强国际合作,并认为只有从供求两方面同时考虑,所采取的措施才会更加有效,同时也认识到建议替代发展活动对于有效打击毒品的重要性。
  • 2-1 ينبغي أن يؤكد المجتمع الدولي مجددا التزاماته حيال أفغانستان، وأن يقدم على وجه الخصوص دعما شاملا إلى الحكومة الأفغانية في تنفيذ استراتيجيتها الوطنية لمكافحة المخدرات، بما في ذلك شقها المتعلق بإنفاذ القانون، وأن يتخذ إجراءات ترمي إلى تعزيز تنمية بديلة مستدامة.
    1 国际社会应重申对阿富汗的承诺,特别是向阿富汗政府提供包括执法方面的全面支持,以执行其国家毒品管制战略,并采取措施促进可持续替代发展。
  • (ب) أن تعد برامج تنمية بديلة وتتخذ تدابير لإبادة المحاصيل غير المشروعة، من خلال التقيّد التام بالصكوك الدولية ذات الصلة، بما في ذلك صكوك حقوق الإنسان، والحرص عند تصميم برامج تنمية بديلة على النظر بعين الاعتبار إلى التقاليد الثقافية والاجتماعية الخاصة بالمجتمعات المحلية المشاركة؛
    (b) 制订替代发展方案和根除措施,同时充分尊重有关的国际文书,包括人权文书,并在设计替代发展干预措施时顾及各参与社区的文化和社会传统;
  • (ب) أن تعد برامج تنمية بديلة وتتخذ تدابير لإبادة المحاصيل غير المشروعة، من خلال التقيّد التام بالصكوك الدولية ذات الصلة، بما في ذلك صكوك حقوق الإنسان، والحرص عند تصميم برامج تنمية بديلة على النظر بعين الاعتبار إلى التقاليد الثقافية والاجتماعية الخاصة بالمجتمعات المحلية المشاركة؛
    (b) 制订替代发展方案和根除措施,同时充分尊重有关的国际文书,包括人权文书,并在设计替代发展干预措施时顾及各参与社区的文化和社会传统;
  • وأعربت أيضا عن دعمها للعمل الذي تقوم به لجنة المخدرات لجهة صياغة مشروع اﻹعﻻن عن المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، وعن شعورها بأن مشروع اﻹعﻻن عن تعزيز التعاون الدولي ﻹعداد برامج تنمية بديلة ربما كان أساسا صالحا للبحث في الدورة المقبلة للجنة.
    她支持麻醉药品委员会关于降低需求指导原则宣言草案,并认为加强国际合作促进可选择的发展方案宣言草案可以成为委员会下一届会议讨论的一个重要议题。
  • وفي كولومبيا نفّذ ١٠١ مشروع تنمية بديلة في المناطق التي تزرع فيها محاصيل غير مشروعة؛ وتقدِّم تلك المشاريع دعماً مباشراً لما مجموعه ٤٢٠ ١٩ أُسرة وتتولى طرح ما يربو على ١٠٠ طن من المنتجات المختلفة في الأسواق الوطنية والدولية.
    在哥伦比亚,在受非法作物影响的地区执行了101个替代发展项目,向总共19,420个家庭提供了直接支助,并且在国内外市场上销售了超过100吨的各种产品。
  • وأشارت عدة حكومات أخرى إلى أنه، رغم وجود برامج وطنية للقضاء على المحاصيل غير المشروعة، فإنه لا توجد برامج تنمية بديلة مصاحبة لتلك البرامج، وخصوصا فيما يتعلق بالقضاء على القنب، ويرجع ذلك أساسا إلى عدم توفر التمويل والدعم التقني من المجتمع الدولي.
    其他一些政府表明,虽然它们正在执行根除非法作物的方案,但没有任何附带的替代发展方案,在涉及根除大麻时尤其是这样,主要是因为缺乏国际社会的资助和技术支持。
  • (ب) أن تعزِّز المساعدة الدولية في مجال القضاء على زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى إنتاج المخدرات غير المشروعة، من خلال تنمية بديلة متكاملة ومستدامة؛ وفي هذا الخصوص، ينبغي تعزيز الالتزامات السياسية والمالية الطويلة الأمد من جانب الحكومات والمجتمع الدولي، إلى أقصى مدى ممكن؛
    (b) 加强国际援助,通过综合和可持续的替代发展,解决根除非法药物作物种植和非法药物生产的问题,为此,应当尽可能促使各国政府和国际社会作出长期政治和财政承诺;
  • 84- ودعا عدة متكلّمين إلى زيادة المساعدات التقنية والمالية لبرامج التنمية البديلة التي تشتمل على تنمية بديلة وقائية. وأبرزت الحاجة إلى تزويد المزارعين بفرص لتوليد دخل مشروع، وكذلك الحاجة إلى معالجة المشاكل المتعلقة بالفقر والأمن الغذائي وسائر الاحتياجات الإنسانية.
    若干发言者呼吁加强对替代发展方案(其中包括预防性替代发展)的技术和资金援助,并强调需要为农民提供合法的创造收入机会,以及需要解决涉及贫困和粮食安全的问题和其他人道主义需要。
  • 14- وواصل اليوندسيب، تنفيذا لخطة العمل، دعم الحكومات المتأثرة بالزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة، وذلك بتنفيذ برامج تنمية بديلة في بوليفيا وبيرو وكولومبيا في اطار خطط الأعمال الثلاث للقضاء على المحاصيل المخدرة غير المشروعة من خلال التنمية البديلة.
    为执行《行动计划》,药物管制署在三项通过替代发展根除非法药物作物的业务计划范围内,在玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁执行了替代发展方案,从而继续支持了受到麻醉品作物非法种植影响的政府。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنمية بديلة造句,用تنمية بديلة造句,用تنمية بديلة造句和تنمية بديلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。