查电话号码
登录 注册

تناشد造句

造句与例句手机版
  • تناشد اللجنة الدولة الطرف أن تأخذ بعين الاعتبار رؤية الأمازيغ وتعريفهم لأنفسهم.
    委员会呼吁缔约国考虑到阿马齐格人如何认识和界定自己。
  • ويوصي الفريق العامل مرة أخرى بأن تناشد لجنة حقوق الإنسان هذه البلدان التعاون معه.
    工作组再次建议人权委员会呼吁这些国家与工作组合作。
  • لذلك فإن الجماعة تناشد تقديم المساعدة المطلوبة من أجل إدارة هذه المشاكل بفعالية.
    因此,西非经共体呼吁为他们的有效管理提供所需的援助。
  • وبالتالي فإن النرويج تناشد إسرائيل أن ترفع حالات الإغلاق وأن تسمح بالاستيراد والتصدير العاديين.
    因此,挪威敦促以色列取消关闭措施,允许正常进出口。
  • ولذلك تناشد باكستان جميع الدول الأعضاء أن تفي بالتزاماتها المالية كاملة وفي حينها.
    因此,巴基斯坦呼吁所有会员国全额按时履行其财政义务。
  • تناشد الدول الأعضاء والمؤسسات الخاصة وغيرها من الكيانات أن تقدم الدعم المالي إلى صندوق الزمالة؛
    呼吁会员国、私人机构和其他实体为研究金提供资助;
  • وما فتئت البرتغال تناشد جميع الأطراف المعنية أن تتوصل إلى نتائج مثمرة في أقرب وقت ممكن.
    葡萄牙呼吁所有有关各方尽快取得富有成效的结果。
  • وأخيرا، تناشد المجتمع الدولي أن يقدم المزيد من الدعم إلى الأنشطة الإنسانية في ذلك البلد.
    最后,他还呼吁国际社会增加支持该国的人道主义活动。
  • وفي هذا الصدد، تناشد اللجنة مجتمع المانحين تمويل هذه الخدمات الأساسية تمويلا كاملا.
    在这方面,委员会呼吁捐助界为这些基本服务提供充分经费。
  • والنرويج تناشد البلدان التي لم تنضم إلى هذه الاتفاقية أن تفعل ذلك بدون تأخير.
    挪威促请尚未加入这项《公约》的国家毫不拖延地这样做。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تناشد造句,用تناشد造句,用تناشد造句和تناشد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。