تمييز على أساس الجنس造句
造句与例句
手机版
- إذ لا يمكن أن تقوم دولة حديثة دون ضمان المساواة بين جميع مواطنيها ومواطناتها، وبدون تمييز على أساس الجنس والعرق والأصل وما إلى ذلك.
只有保证了所有男女公民不以性别、种族、出身等为区别的平等,才能称得上现代国家。 - وطبقا للمذهب القانوني المتعلق بعلاقات العمل، فإن عبء الإثبات يقع على الموظف الحالات التي يدعى فيها بوقوع تمييز على أساس الجنس أو التحرش الجنسي.
根据雇用关系法律原则,在提出性别歧视或性骚扰指控的情况下,由雇员承担举证责任。 - وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بأن تضع الآليات اللازمة لضمان ممارسة هذا الحق دون تمييز على أساس الجنس أو العرق أو الأصل أو أي وضع آخر.
委员会还建议缔约国建立必要机制,保障落实该权利而不分性别、种族、出身或其他地位。 - غير أن تغيير خطط الدراسة وحذف مناهج التربية المنطوية على تمييز على أساس الجنس يتطلبان تدابير مستمرة ومنتظمة لتوعية المدرسين وتدريبهم.
然而,学习计划的改变和性别歧视内容的消除都要求对教学人员进行连续的、系统的男女平等宣传培训。 - وتجدر الإشارة إلى أن الدستور الانتقالي يعلن أن جميع الأشخاص متساوون أمام القانون دون تمييز على أساس الجنس أو الأصل أو الانتماء الإثني أو الدين أو الرأي.
特别是,《过渡宪法》宣布,法律面前人人平等,不分性别、出生、族裔群体、宗教或见解。 - 3- ومن ثم، يمكن تفسير أحكام المادة المذكورة أعلاه على أنها لا تقيم أي تمييز على أساس الجنس فيما يتعلق بوصول العمال أو الأشخاص إلى سوق العمل.
因此,上引条文的规定是否可以解释为在工人或某人进入劳务市场方面,并无任何性别歧视。 - ولا يوجد تمييز على أساس الجنس في هذه العملية. وهناك آيرلنديات كثيرات يمثلن بلدهن في اجتماعات دولية في المحافل المذكورة أعلاه.
在这个遴选过程中不存在以性别为理由的歧视,已有许多爱尔兰妇女代表她们的国家出席上述论坛的国际会议。 - ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، لا يوجد تمييز على أساس الجنس في تنفيذ المادتين 2 و 3 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
管理国称,在《公民权利及政治权利国际公约》第2和第3条的执行方面,基于性别的歧视并不存在。 - وتنص المادة 17 من ذات النظام الأساسي على مبدأ المساواة بين المواطنين جميعا دون تمييز على أساس الجنس أو العرق أو الموطن أو المكانة الاجتماعية.
《基本法》第17条规定了所有公民一律平等,不因性别、种族、出身或社会地位而受到歧视的原则。 - ولا ترتبط فعالية الحق في الحماية الصحية إلا بشروط الإقامة الفعلية والقانونية في إمارة أندورا، دون تمييز على أساس الجنس لممارسة هذا الحق والتمتع به.
只要实际上合法地居住在安道尔公国就切实享有保护健康权,在行使和享有该项权利方面没有性别歧视。
如何用تمييز على أساس الجنس造句,用تمييز على أساس الجنس造句,用تمييز على أساس الجنس造句和تمييز على أساس الجنس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
