تمديد الولاية造句
造句与例句
手机版
- وأيد أعضاء المجلس تمديد الولاية لمدة أربعة أشهر، وأعرب الكثير منهم عن تأييده لتوصيات الأمين العام، بما في ذلك القرار المتعلق بتعيين مدني مسؤولا عن البعثة.
安理会成员支持将其任务期限延长4个月,其中许多成员表示支持秘书长的建议,包括关于任命一名文职人员来负责该特派团的决定。 - ويذكر أن الأمين العام كان قد طلب في وقت سابق تمديد الولاية لأن العراق لا يزال يواجه تحديات سياسية وأمنية واقتصادية جسيمة ولا يزال في حاجة إلى دعم المجتمع الدولي.
会议回顾,秘书长曾要求延长任务期限,因为伊拉克继续面临巨大的政治、安全以及经济挑战,依然需要得到国际社会的支助。 - وهناك أسباب قوية وراء تمديد الولاية ستة شهور بالنظر إلى الحكم الذي أصدرته مؤخراً المحكمة العليا والتزام جميع الجهات الفاعلة السياسية بالسلام، وكذلك لأنه ستتم صياغة الدستور في غضون ستة أشهر.
考虑到最高法院最近的裁决、所有政治行为方对和平的承诺以及《宪法》将在6个月内起草完成,将任期延长6个月的理由充分。 - وبينما ينظر مجلس الأمن في تمديد الولاية الحالية مرة أخرى، ونظرا إلى أنه لا يزال يتعين على الطرفين تحقيق تقدم ملموس في محادثات السلام، فإنني أوصي بتمديد الولاية الحالية لمدة ستة أشهر.
安全理事会正在审议再次延长当前的任务,考虑到各方的和平谈判仍未取得有意义的进展,我建议将目前的任务期限延长六个月。 - ويحدونا الأمل أن يوفر تمديد الولاية للدول الأعضاء فرصة سانحة لتبادل الخبرات والدروس المستفادة في المجالات التي يتناولها القرار 1540 (2004)، فضلا عن توفير البرامج التي يمكن أن تُيَسّر تنفيذ القرار.
我们希望延长授权将为会员国提供充分机会,以交流在第1540(2004)号决议所涉及的领域吸取的经验教训,以及提供可促进决议执行的方案。 - ويحدونا الأمل أن يوفر تمديد الولاية للدول الأعضاء فرصة سانحة لتبادل الخبرات والدروس المستفادة في المجالات التي يغطيها القرار 1540 (2004)، فضلا عن توفير البرامج التي يمكن أن تيسر تنفيذ القرار.
我们希望延长任务规定能够让会员国有充分的机会,相互交流在第1540(2004)号决议所涉各个领域中的经验教训,并制订方案,以便利决议的执行。 - وتدعو حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية المجلس إلى أن يحيط علما بما أبدته رواندا من إرادة واضحة في عرقلة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في إطار تمديد الولاية التي أناطها بها مجلس الأمن بموجب القرار 1291 (2000).
刚果民主共和国请安理会注意到卢旺达明确表示的决心,阻碍按照安理会第1291(2000)号决议延长联合国刚果民主共和国观察团(联刚观察团)的任务。 - ولم تعد الحالة المتعلقة ببريفلاكا، على أية حال، تمثل خطرا على السلام والأمن، ومن ثم نرى أن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا قد أنجزت ولايتها بنجاح وأنه لا ينبغي بالتالي تمديد الولاية المذكورة بعد انقضاء مدتها.
无论如何,有关普雷维拉卡的局势不再对和平与安全构成威胁。 因此我们认为,联合国普雷维拉卡观察团已成功完成其任务。 因此,在任务到期时不应延长任务期限。 - وقال إنه يجب تمديد الولاية التي تم منحها للأونروا والتي تم الاضطلاع بها بدعم قدمه منذ أمد طويل المجتمع الدولي إلى أن يتم إيجاد حل لمسألة لاجئي فلسطين على أساس قرار الجمعية العامة 194 (د - 3).
委托给近东救济工程处的任务长期以来得到了国际社会的支持,该权力必须延长直到根据大会第194(III)号决议达成巴勒斯坦难民问题的公正解决方案为止。 - 35- وذكرت اللجنة الآيرلندية لحقوق الإنسان أنه جرى في السنوات الأخيرة تمديد الولاية القضائية للمحكمة الجنائية الخاصة التي تعمل دون هيئة محلفين لتشمل معظم الجرائم التي تدخل ضمن الجريمة المنظمة، في حين أوصى المركز الآيرلندي لحقوق الإنسان آيرلندا بإغلاق المحكمة الجنائية الخاصة(66).
Irish-HRC报告说,近年来不设陪审团的特别刑事法庭(SCC)的管辖权已经扩大到大多数有组织犯罪。 爱尔兰人权中心(ICHR)建议关闭SCC。 66
如何用تمديد الولاية造句,用تمديد الولاية造句,用تمديد الولاية造句和تمديد الولاية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
