تقييم نقدي造句
造句与例句
手机版
- وبما أن المجلس سيركز، كخطوة أولى، على اﻹحاطة علما باﻻنجازات وتحديد أوجه التداخل واﻻزدواجية والفجوات في الميادين اﻻقتصادية واﻻجتماعية والميادين المتصلة بها على جميع المستويات، فإن اﻻجتماع غير الرسمي سيتيح فرصة ﻹجراء تقييم نقدي لمدى استجابة اعتبارات نوع الجنس لهذه المؤشرات السياسية.
作为第一步,理事会将把重点放在评估、确定经济、社会和相关领域中各级别重叠、重复和有差距的地方。 非正式会议提供了一个认真评估这些基本指标性别反应的机会。 - وكانت إحدى التوصيات الختامية للمؤتمر إطلاق عملية استشارية دولية لأصحاب المصلحة المتعددين، تعمل بإرشاد من لجنة توجيهية، وذلك من أجل تقييم الحاجة إلى آلية دولية تتولى إجراء تقييم نقدي للمعلومات العلمية وخيارات السياسات المطلوبة لصناعة القرار، بالاعتماد على الهيئات والأنشطة القائمة.
会议最后提出的建议之一是启动由指导委员会领导的国际协商进程,评估是否需要建立一个国际机制,由它在现有机构和活动的基础上对决策所需的科学信息和政策选择作出重要评估。 - وفي معرض نظره في التقرير المقدم إليه، أشار المجلس إلى ضرورة قيام رئيس الجامعة ومدير مراكز وبرامج البحوث والتدريب التابعة للجامعة بتقديم تقارير على نحو أكثر انتظاما عن أعمال الجامعة مما يتيح للمجلس إجراء تقييم نقدي بدرجة أكبر وأكثر دقة لﻷنشطة التي تضطلع بها جامعة اﻷمم المتحدة من الناحيتين الكمية والنوعية على السواء.
在审议提交的报告时,理事会注意到有必要由校长及联合国大学研究和训练中心及方案主任更有系统地汇报大学的工作,以便理事会能对联合国大学活动的质量和数量作出更严谨的评估。 - (ب) إجراء تقييم نقدي لتلك التقييمات من خلال مقارنة المنهجيات ومصادر البيانات ومجالات التغطية، على سبيل المثال، بغية تحديد أفضل الممارسات في منهجيات التقييم، وإجراء مقارنات بينها وتجميعها، وتحديد ما هي الفجوات المواضيعية وغير المواضيعية والجوانب غير المؤكدة الموجودة في المعرفة العلمية وعمليات التقييم الحالية؛
(b) 对这些评估进行建设性评价,例如,比较各种方法、数据来源和覆盖范围,以便查明、整理并综合最佳的评估方法,并且查明目前科学知识和评估进程中存在的专题和其他方面的差距以及不确定性; - ومن المهم أيضاً أن يكون طلب أقل البلدان نمواً للتعاون التقني قائماً على تقييم نقدي لمواطن النقص والاحتياجات المحلية؛ وستجعل هذه المسألة بالإمكان تقييم أثر البرامج فيما يتعلق بفعالية عملية التنفيذ وكذلك في ضوء أثر هذه البرامج على العوائق والمشاكل المحلية.
另一个重要条件是,最不发达国家要求技术合作,必须建立在对本国的问题和需要所作严肃评估的基础上;后者将使之有可能对方案的影响作出评估,既包括执行的效果,也包括这些方案对当地的困难和问题所产生的影响。 - وفي سياق هذا الإطار، قد يرغب المشاركون في استبانة مجالات عمل ذات أولوية، وتقديم اقتراحات أو مقترحات لترشيد الاستراتيجيات والجهود ذات الصلة وإجراء تقييم نقدي لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بما في ذلك في سياق برنامجه العالمي لمكافحة غسل الأموال.
在这一框架下,与会者似宜查明优先行动的领域,对战略和有关努力的整合提出建议,并对联合国毒品和犯罪问题办事处所开展的技术合作活动,包括在《打击洗钱活动全球方案》项下开展的技术合作活动进行严格评估。 - (ي)وضع خرائط النصب التذكارية في البلد، واعتماد نهج قائم على التعاون مع المجتمع المدني، وإجراء تقييم نقدي لكيفية استحضار وقائع الماضي وأنظمته القمعية، وتعريف الجمهور بالأماكن الرمزية التي أقامتها الأنظمة المسؤولة عما حدث من تجاوزات خطيرة لحقوق الإنسان، وإشراك الناس، لا سيما الشباب، في تكوين روايات جديدة للسلم؛
(j) 采用与民间社会合作的方针测绘国内的纪念景观,审慎评估如何记忆过去的事件和过去的专制政权的问题,向公众通报严重侵犯人权的政权所建造的象征性场所,并使人民,特别是青年人参与构建新的和平叙事; - ونشدد على ضرورة أن تمثل عملية الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج عمل ألماتي فرصة سانحة للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وشركائها في التنمية لإجراء تقييم نقدي لتنفيذ برنامج العمل، مع التركيز بوجه خاص على أفضل الممارسات وعلى نقاط الضعف، وتحديد المجالات ذات الأولوية للسنوات المقبلة؛
我们强调,《阿拉木图行动纲领》执行情况的全面审查进程将是一个重要机会,内陆和过境发展中国家及其发展伙伴可借此严谨地评估《行动纲领》的执行情况,尤其是其最佳做法和不足之处,并确定今后几年的优先领域; - ويُجري برنامج الأمم المتحدة للبيئة دراسات لتقييم نطاق الاقتصاد الأخضر في أكثر من 15 بلداً، بناء على طلب الحكومات، للاستنارة بها لدى انتقاء خيارات السياسات، ولإجراء تقييم نقدي لإمكانات الاقتصاد الأخضر في تشجيع النمو المستدام وإيجاد فرص عمل والإسهام في الحد من الفقر وتحقيق المساواة الاجتماعية وتحسين الرفاه البشري.
应各国政府请求,环境署正在超过15个国家中开展绿色经济范围界定研究,以期为政策选择提供信息,并且就绿色经济促进可持续增长、创造工作机会以及推动减贫、社会公平和改善人类福祉方面的潜力开展一项重要评估。
如何用تقييم نقدي造句,用تقييم نقدي造句,用تقييم نقدي造句和تقييم نقدي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
