查电话号码
登录 注册

تقييم مواضيعي造句

"تقييم مواضيعي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وذكر تقييم مواضيعي مستقل أجري في عام 2012 أن المساهمات التي قدمها البرنامج الإنمائي أفضت إلى زيادة الطابع المهني في إدارة الانتخابات وإلى عمليات أكثر شمولية.
    2012年进行的一项独立专题评价指出,开发署的捐助提高了选举管理的专业化程度,选举进程也更具包容性。
  • فسيجري في عام ٩٩٩١ تقييم مواضيعي لجانب رئيسي من أعمال الصندوق في مجالي الحكم والقيادة، وستجرى أيضا تقييمات للحمﻻت اﻹقليمية لوضع حد للعنف ضد المرأة.
    1999年将对妇发基金在治理和领导能力方面的工作的主要方面进行专题评价,也评价消除对妇女暴力行为的区域运动。
  • الأمومة المأمونة - أجري تقييم مواضيعي في الفترة 1997-1998 لتقدير أهمية وكفاءة وفعالية وأثر استراتيجيات الأمومة المأمونة التي يدعمها الصندوق.
    安全孕产。 为了评估人口基金支助的安全孕产战略的适切性、效率、效力和作用,于1997-1998年期间进行了一次专题评价。
  • بعد النظر في الاقتراحات المعروضة في الجزء باء أعلاه، قد ترغب لجنة البرنامج والتنسيق في تفويض مكتب خدمات الرقابة الداخلية باء إجراء تقييم مواضيعي تجريبي للإدارة المتكاملة للمياه.
    C. 结论和建议 6. 在审议上文B节中的提议后,方案协调会不妨委托监督厅进行一项综合水管理的试行主题评价。
  • واستجابة لهذه المبادرة، أعد اليونيب، بالتعاون مع عدد من المؤسسات الشريكة وفرادى الخبراء، توقعات الصحارى العالمية، وهو أول تقرير تقييم مواضيعي في سلسلة توقعات البيئة العالمية.
    根据这项倡议,环境署同若干伙伴机构和专家合作,编写了全球荒漠展望,这是全球环境展望系列中第一份专题评估报告。
  • قد ترغب لجنة البرنامج والتنسيق في أن توصي إلى الجمعية العامة بالموافقة على إجراء تقييم مواضيعي لواحد من المواضيع الواردة أعلاه لينظر فيه، في عام 2007، وعلى إجراء تقييم مواضيعي آخر لعام 2008().
    方案协调会不妨建议联大核准对上述供2007年审议的专题之一和供2008年审议的专题之一进行主题评价。
  • قد ترغب لجنة البرنامج والتنسيق في أن توصي إلى الجمعية العامة بالموافقة على إجراء تقييم مواضيعي لواحد من المواضيع الواردة أعلاه لينظر فيه، في عام 2007، وعلى إجراء تقييم مواضيعي آخر لعام 2008().
    方案协调会不妨建议联大核准对上述供2007年审议的专题之一和供2008年审议的专题之一进行主题评价。
  • وفي هذه السنة، قامت ثلاثة أفرقة عمل معنية بالجوانب القانونية والبيئية والتكنولوجية، بإجراء دراسة أولية للتقارير السنوية وأعدت مشروع تقييم مواضيعي لكي تنظر فيه اللجنة بكامل هيئتها.
    今年负责法律、环境和技术问题的三个工作组分别对年度报告进行了初步研究,并编写了专题评价草稿,供委员会全体会议审议。
  • وأظهر تقييم مواضيعي مستقل أُنجز عام 2012 أن مساعدة البرنامج الإنمائي كانت أساسية في إجراء انتخابات ذات مصداقية في ظروف ما بعد النزاع وعمليات الانتقال السياسي الحساسة.
    2012年的一项独立专题评价指出,开发署的援助对在冲突后环境中和敏感政治过渡期间举行有公信力的选举发挥了重要作用。
  • وفي هذه السنة، قامت ثلاثة أفرقة عمل معنية بالجوانب القانونية والبيئية والتكنولوجية، على التوالي، بدراسة أولية للتقارير السنوية وأعدت مشروع تقييم مواضيعي لكي تنظر فيه اللجنة بكامل هيئتها.
    今年负责法律、环境和技术问题的三个工作组分别对年度报告进行了初步研究,并编写了专题评价草稿,供委员会全体会议审议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقييم مواضيعي造句,用تقييم مواضيعي造句,用تقييم مواضيعي造句和تقييم مواضيعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。