تقفي造句
造句与例句
手机版
- لبناء مثل هذه العقول الخارقة يتطلب منا تقفي أسرارًا أساسية لهذا الكون.
建造这样的一个超级智能 需要我们破译宇宙 最根本的秘密 - وتحقق بعض النجاح في تقفي توزيع الموارد على أنشطة تهدف إلى تحقيق المساواة بين الجنسين.
在监测针对两性平等活动拨款情况方面已取得一些进展。 - وسأحب أن تقفي بجانبي والعلماء والأساتذة يسألونني الأسئلة
我会感到很踏实,如果你能在那些学者们发问的时候 相伴我左右. 你不知道,我 - تكثيف الإنتاج في مجالات مناجم الفحم والتعدين وصناعات البتروكيماويات باستخدام أنظمة تحليل مكونات النواة وأجهزة تقفي الإشعاع
利用核子分析制度和放射性示踪剂提高煤炭、矿物和石化工业的生产力 - نتمنى للرئيس الجديد، بشار الأسد أطيب الأمنيات في جهوده الرامية إلى تقفي خطى والده اللامع.
我们对新总统巴沙尔·阿萨德继承他杰出父亲事业的努力表示最良好的祝愿。 - كما أن هناك حاجة ملحة إلى تقفي أثر المختفين. ويتعين كذلك بذل الجهود للم شمل أسر الناجين.
此外还急需找到失踪人员,也必须为幸存者找到家人、全家团聚作出努力。 - وينبغي ألا تتبادل الهيئات المرخصة حسب الأصول هذه المعلومات فيما بينها إلا لأغراض تقفي أثر أسرة الطفل ولم شمله بها وإحاطته بالرعاية.
信息应仅供适当授权的机构为寻找家人下落、重返家庭和照料之目的使用。 - وينبغي ألا تتبادل الهيئات المرخصة حسب الأصول هذه المعلومات فيما بينها إلا لأغراض تقفي أثر أسرة الطفل ولم شمله بها وإلحاقه بالرعاية.
信息应仅供适当授权的机构为寻找家人下落、重返家庭和照料之目的使用。 - وينبغي ألا تتبادل الهيئات المرخصة حسب الأصول هذه المعلومات فيما بينها إلا لأغراض تقفي أثر أسرة الطفل ولم شمله بها وإحاطته بالرعاية.
信息应仅供经适当授权的机构为寻找家人下落、重返家庭和照料之目的使用。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً الجهود التي تبذلها الدولة الطرف في تقديم المساعدة الكافية للأطفال غير المصحوبين لتمكينهم من تقفي آثار أسرهم.
委员会还注意到缔约国正努力向无成年人陪伴的儿童提供充分的援助,帮助他们寻找家人。
如何用تقفي造句,用تقفي造句,用تقفي造句和تقفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
