查电话号码
登录 注册

تعضيد造句

造句与例句手机版
  • وفي حين ينبغي إيلاء العناية اللازمة لدور المفوضية في مجال توفير الحماية الدولية، فإنني أؤيد تعضيد دور الأفرقة القطرية، التي يقودها المنسقون المقيمون، أو، حيثما ينطبق ذلك، منسقو الشؤون الإنسانية.
    在需要适当重视难民署国际保护作用的同时,我支持加强各驻地协调员或人道主义协调员领导下的国别小组的作用。
  • إن لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بتعزيزها المساعدة والتعاون الدوليين، إنما تقوم بدور هام في تعضيد التقدم الاقتصادي والتكنولوجي في الدول الأطراف، وبخاصة أقل البلدان نموا.
    通过推进国际援助与合作,禁止化学武器组织在促进缔约国特别是最不发达国家的经济和技术进步方面发挥着至关重要的作用。
  • وذكر أن تلك المبادرات تسهم في تعضيد التحوّل البرنامجي، وينبغي أن توفر لليونيدو ما يلزم من إطار وأدوات لتعزيز تأثير أنشطة الإطار البرنامجي المتوسط الأجل التي تضطلع بها وصوغ بيان الرؤية الاستراتيجية.
    这些举措有助于加速在方案上的转变,给工发组织提供了提高其中期方案活动的影响及拟定战略远景说明的框架和工具。
  • واستهدف المؤتمر دعم المبادرات الوطنية والإقليمية الرامية إلى تعضيد دور المؤسسات الوطنية والجهات الفاعلة الأخرى في تعزيز سيادة القانون واستقلال السلك القضائي وفقاً للمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    该会议宗旨是支持国家和区域两级采取行动计划,加强国家人权机构和其他行动者按照国际人权规范促进法治和司法独立性的作用。
  • وتضطلع الوكالة بدور فريد في تعضيد جهود الدول الأعضاء الرامية إلى إنشاء نظم وطنية شاملة للأمن النووي من خلال بناء القدرة وتطوير الموارد البشرية وغير ذلك من أشكال المساعدة.
    原子能机构可通过能力建设、人力资源开发和其他形式援助,在支持会员国努力建立全面的国家核安全制度方面发挥独特作用。
  • ومع اقترابنا من الاستعراض المزمع للمجلس في العام المقبل، ترى ماليزيا أن الدول الأعضاء ينبغي أن تركز على تعضيد نقاط قوة المجلس وليس على إعادة تشكيله، وإعادة صياغته، أو تفكيك الترتيبات القائمة.
    随着理事会明年审议任务的临近,马来西亚认为,会员国应关注加强理事会的力量而非重建、重新规划或破坏现有安排。
  • أولا، أنه يتعين تطبيق نهج أكثر انتظاما تجاه إدارة المعارف، يتناول المسائل المتصلة بتوليد المعارف وتبادلها، وإدارة الموارد والمواهب البشرية، ونظم المعلومات وتكنولوجياتها على أساس تعضيد بعضها البعض.
    首先,应采用更加系统的知识管理做法,以相辅相成的方式处理知识创造、知识分享、人力资源与人才管理、信息系统与技术问题。
  • وتكرر المجموعة الأفريقية الحاجة إلى تعضيد الجهود المبذولة لمعالجة الأسباب الجذرية للصراع، مثل الفقر، بغية تحسين فرص نجاح عمليات حفظ السلام ووضع نهج شامل لاستعادة السلام والأمن في حالات الصراع.
    非洲集团重申,需要加紧努力解决贫困等冲突根源,以扩大维持和平的成功,并为恢复冲突局势中的和平与安全制定全面方法。
  • وستساعد الحملة في تعضيد الإدارة السليمة للشؤون الحضرية من خلال دعوتها الدؤوبة إلى وضع أطر قانونية دولية وعن طريق السعي إلى وضع مجموعة من المبادئ المتفق عليها دوليا بشأن الإدارة السليمة للشؤون الحضرية.
    通过积极促进开展国际法律框架,以及靠致力于国际商定的一套良好都市管理原则,活动将帮助确保在全球推广都市管理。
  • وتسند الإسكوا أولوية قصوى لمسألة دعم تطوير واقتناء واستخدام التكنولوجيات التي تسهم في تعضيد إدارة المعلومات الجغرافية المكانية باعتبار هذا الأمر شرطاً مسبقاً للاستخدام الفعَّال لتلك المعلومات.
    西亚经社委员会还将高度重视开发、获取和落实支持地理空间信息管理工作的相关技术,以此作为高效利用地理空间信息的一项先决条件。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعضيد造句,用تعضيد造句,用تعضيد造句和تعضيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。