查电话号码
登录 注册

تساوق造句

造句与例句手机版
  • ويتعين أن تخضع السياسات الزراعية وسياسات الطاقة في البلدان المتقدمة النمو لنفس ما يخضع له تساوق السياسات من تدقيق .
    发达国家的农业和能源政策必须在政策的一致性方面接受同样的检视。
  • تساوق قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن عموما مع المستوى الراهن للتوقيت والتعقد (دائرة الاشتراكات)
    大会和安全理事会的各项决定,在时间和复杂性上,大体与目前一样(缴费事务处)
  • ولا يمكن أن تنجح سياسات الاقتصاد الكلي إلا إذا كان هناك تساوق وإنصاف في الإدارة العامة للنظام المالي الدولي.
    只有当国际金融体系的管理具备了一致性和公平性,宏观经济政策才能奏效。
  • بيد أن اللجنة ارتأت أن من الأفضل الاحتفاظ بالحل المعتمد في عام 2001 من أجل تساوق التفسير القانوني.
    不过委员会认为,为法律解释一致起见,最好保留2001年采用的解决办法。
  • ولقد خُفِّض عدد الموظفين في النصف الأول من عام 2013، وذلك في إطار إعادة تساوق الهيكل العالمي للمكتب.
    工作人员人数减少发生在2013年上半年,是项目厅全球结构调整的一部分。
  • (ب) مما لا شك فيه أنه يمكن توقع مزايا محتملة في شكل تحسين تساوق الاستخدام في كل وثيقة، وفي الوثائق بصورة شاملة؛
    (b) 肯定可得到的好处是,文件内和文件之间用词的统一预期会加强;
  • وجرى التشديد على ضرورة إيجاد تساوق بين السياسات التجارية والمالية والإنمائية في البلدان المتقدمة النمو.
    " 10. 与会者强调,发达国家的贸易、金融和发展政策需要统一。
  • ويرمي التوجيه المذكور إلى تحقيق تساوق في مستوى حماية البيانات الشخصية بين الدول اﻷعضاء، ﻹتاحة المجال ﻻنتقال هذه البيانات بحرية.
    指示倾向于协调成员国间保护个人资料的水准,以便促成此类资料的自由流通。
  • وأوصت الدراسة بالتشجيع على تنسيق السياسات وتقاربها بشكل واسع، لضمان تساوق ووحدة الهدف الذي تريد أن تحققه عملية التكامل اﻷفريقية.
    研究建议促进广泛政策的协调和交集,以确保非洲一体化进程目标的协调一致。
  • وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على عملية إعادة التنظيم هذه وما يتصل بها من تساوق لشؤون الموظفين (انظر الفقرة 39 أدناه).
    咨询委员会不反对这一重组以及相关的工作人员调整(见下文第39段)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تساوق造句,用تساوق造句,用تساوق造句和تساوق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。