查电话号码
登录 注册

تساوت造句

造句与例句手机版
  • وإذا تساوت أصوات القضاة، يرجح فريق القاضي الأكبر سنا (الفقرتان 3 و 4 من المادة 12 من النظام الأساسي).
    法官投票数相等时,年事最高的法官应投决定票(《规约》第十二条第三项和第四项)。
  • وإذا تساوت أصوات القضاة، يرجح فريق القاضي الأكبر سنا (الفقرتان 3 و 4 من المادة 12 من النظام الأساسي).
    法官投票数相等时,年事最高的法官应投决定票(《规约》第十二条第三项和第四项)。
  • وإذا تساوت أصوات القضاة، يرجح فريق القاضي الأكبر سنا (الفقرتان 3 و 4 من المادة 12 من النظام الأساسي).
    法官投票数相等时,年事最高的法官应投决定票(《规约》第十二条第三项和第四项)。
  • وفضلاً عن ذلك يتساءل وفده عما إذا كان مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-8 لا ينطبق، إذا تساوت كل الظروف، على الإعلانات التفسيرية المشروطة.
    危地马拉代表团亦质疑,准则草案2.1.8是否不应准用于有条件的解释性声明。
  • ومن ثم فإنه حتى لو تساوت تكاليف اﻻنتاج بالنسبة لجميع اللغات، فإن تكاليف اﻻستعمال لكل مرة ستكون باهظة للغاية بالنسبة للموقع اﻷقل استعماﻻ.
    因此,即使每一种语文的制作费可能相同;但是,对少用的网址,每次的使用费将相当高。
  • وإذا تساوت الأمور الأخرى، فإن وجود هيكل ديون أكثر أمناً للمقترضين يمكن أن يحد بدرجة كبيرة من احتمال حدوث أزمة ديون.
    在其他条件相同的情况下,对借方较为安全的债务结构可以大幅度降低发生债务危机的可能性。
  • وإذا تساوت المؤهلات، فإن العناية بتقديم مجموع هذه الدراسات التدريبية المستمرة ينبغي أن توجه للمرأة ما لم يتم تحقيق المساواة.
    在相同资质的情况下,如果没有达到男女均等,那么会由妇女来决定如何分配全部的继续教育课程。
  • وإذا تساوت جميع الظروف الأخرى، فإن الانتعاش سيؤدي إلى استمرار ارتفاع أسعار النفط، وبالتالي فوائض المدخرات في البلدان الكبرى المصدرة للنفط.
    在所有其他条件相同的情况下,复苏将维持石油价格反弹,从而维持主要石油输出国的储蓄盈余。
  • فإذا تساوت اﻷمور اﻷخرى فإن صافي المكاسب، أي القيمة المضافة المحلية لكل زائر، التي تجنيها الجزر الصغيرة من السياحة ستكون أقل نسبيا.
    在其他条件相同的情况下,较小的岛屿由旅游业产生的净收益即每一游客产生的当地增值相对较少。
  • في عام 1990، قررت لجنة الاختيار أن تختار المرشحين على أساس نتائج الإمتحانات وإذا تساوت علامات ذكر مع أنثى، تختار اللجنة الأنثى؛
    - 1990年,招考委员会决定按考试成绩挑选学生。 如果男生女生分数相同,招考委员会招收女生;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تساوت造句,用تساوت造句,用تساوت造句和تساوت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。