تساءل造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا الإطار، تساءل كيف يمكن للبلدان أن تتشجع لتوجيه الدعوات بقدر أكبر من الاستعداد.
在这方面,他想知道如何能鼓励各国较愿意发出邀请函。 - وبالإضافة إلى ذلك، تساءل إذا كانت المرأة تستطيع أن تلجأ إلى المحاكم الدستورية، وهل هذا اللجوء صعب.
他还想知道妇女能否求助于宪法法院,是否很困难。 - وأخيرا تساءل عن أوجه الحماية التي يتم توفيرها للاجئات لكونهن ضعيفات للغاية.
最后,他询问了为处于极端脆弱地位的女性难民提供何种保护。 - 43- تساءل أحد المشاركين عما إذا كانت هناك أي وسيلة لتعزيز لوائح الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
一名与会者会是否有任何办法加强国际电联的条例。 - ثم تساءل عن الأسلوب الذي تنوي اللجنة اتباعه لمواصلة تطوير علاقاتها مع المنظمات ذات الصلة.
他询问委员会打算如何进一步发展它同相关组织的关系。 - كما تساءل إن كان من اﻷفضل أن يتناول مركز التجارة الدولية برنامج التدريب التجاري.
他还问说,外贸培训方案由国际贸易中心经管是否可能更好。 - فقد تساءل أحد الممثلين عن أسباب صعوبة جذب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير.
一位代表问吸引研发领域的外国直接投资为什么这么困难。 - وقد تساءل الفريق عن سبب هذا الوضع، وعمّا يمكن القيام به الآن لتغييره.
高级别小组曾经自问:情况何以如此? 现在应当如何加以改变? - وطالما تساءل وفدي ما الذي يحدد مدة الولاية في مختلف هيئات الأمم المتحدة.
我国代表团一直在考虑是什么决定了联合国各个机构的任职期限。 - وفيما يتعلق بساعة الحرمان من الحرية، تساءل أحد الوفود عن درجة الدقة المطلوبة.
一个代表团问到,在表明剥夺自由的时间方面应精确到何种程度;
如何用تساءل造句,用تساءل造句,用تساءل造句和تساءل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
