查电话号码
登录 注册

تدبّر造句

"تدبّر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتشكل هذه الحلول بالفعل جزءا من أنشطة تدبّر الكوارث في العديد من البلدان المتقدمة وحتى البلدان النامية.
    这些解决办法已经成为许多发达国家甚至发展中国家灾害管理活动的一个组成部分。
  • تدبّر وتلبية توقعات الحكومات الوطنية وشركات النفط العالمية والمواطنين المحليين
    管理和满足国家政府、国际石油公司和当地人民的 " 期望 "
  • وتشكل هذه الحلول بالفعل جزءا لا يتجزأ من أنشطة تدبّر الكوارث في العديد من البلدان المتقدمة وحتى البلدان النامية.
    这种解决办法已经成为许多发达国家和发展中国家灾害管理活动的一个组成部分。
  • وسيضطلع الموظف كذلك بالمسؤولية عن تدبّر نظام إدارة الوثائق الجديد (قاعدة بيانات هيئات المعاهدات)، على الموقع الشبكي للمفوضية.
    人权干事还将负责管理人权高专办网站上的新的文件管理系统(条约机构数据库)。
  • (ب) تحديد أنواع المعلومات والاتصالات اللازمة في مجال تدبّر كوارث معينة، ومدى إمكانية التصدي لها عن طريق تكنولوجيات الفضاء؛
    (b) 确定管理各种灾害所需要的信息和通信种类以及空间技术能够在多大程度上满足这些要求;
  • ومضى قائلاً إن وفده يشعر بالقلق إزاء تدهوّر حالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية وبالذات بشأن الانتهاكات التي تدبّر تحت قناع أنشطة مكافحة الإرهاب.
    南非代表团对西撒哈拉人权状况的恶化表示关注,特别是以反恐活动作为掩饰的侵权行为。
  • وعندما يعمل نظام الاستشعار عن بُعد بالتزامن مع برامجية تدبّر المخاطر، فإنه يقلل من خطر التلوث البيئي الذي يحتمل أن ينتج عن تسرّب الهيدروكربونات.
    这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢化合物溢漏造成潜在环境污染的危险。
  • وحضر حلقة العمل مشاركون من 16 بلدا في أمريكا اللاتينية والكاريبي مثلوا، في جملة من مثلوهم، 31 مؤسسة تقوم بأنشطة في مجال تدبّر الكوارث.
    出席讲习班的有16个拉丁美洲和加勒比国家的参加者,代表31个从事灾害管理工作的机构。
  • وقدم ما مجموعه 58 عرضا في 15 جلسة مواضيعية، تناولت جميع جوانب الاستخدام الراهن لتكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث.
    在讲习班的15次主题会议上共作了58场专题介绍,内容涉及当前空间技术运用于灾害管理的方方面面。
  • ومن المسائل الحاسمة التي يتعين على هيئة التخطيط التغلب عليها تدبّر المساحات اللازمة لمواقف السيارات، وسوء استخدام منحدرات التلال، وسبل استخدام الأراضي مع المحافظة على القدر الأمثل من الترسبات.
    规划局必须处理的关键问题是停车安排、不当山坡开发、淤积以及土地利用的兼容性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تدبّر造句,用تدبّر造句,用تدبّر造句和تدبّر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。