بوليساريو造句
造句与例句
手机版
- وأكـد المجلس أنـه، فيما تجري هذه المناقشات، سيتم النظر في المقترحات التي قدمتها جبهة بوليساريو للتغلب على العقبات التي تحول دون تنفيذ خطـة التسويــة.
安理会申明,在继续上述讨论时,将审议波利萨里奥阵线为克服执行解决计划的障碍而提出的提议。 - وإننا نجدد تضامننا مع شعبي بورتوريكو والصحراء الغربية ومع جبهة بوليساريو في نضالها، ومع الأرجنتين فيما يتصل باحتلال جزر مالفيناس.
我们继续声援波多黎各和西撒哈拉人民,声援波利萨里奥阵线,并在占领马尔维纳斯群岛的问题上声援阿根廷。 - وأشار أيضا إلى أن مجلس الأمن قد حث جبهة بوليساريو على الإفراج عن جميع من تبقى من أسرى الحرب في تندوف.
摩洛哥提醒道,安全理事会已不止一次地呼吁波利萨里奥阵线毫不拖延地释放被他们扣关在廷杜夫的所有战俘。 - وأعرب عن أمله في أن تتعاون جبهة بوليساريو مع المفوضية لتمكينها من استئناف العملية السابقة للتسجيل في المعسكرين الباقيين في تندوف.
他表示他相信波里萨里奥阵线将与难民专员办事处合作,使其能够恢复在廷杜夫两个剩下营地内的预先登记工作。 - وأوضحت جبهة بوليساريو أنها ليست في موقف يمكنها من مناقشة إطلاق سراح أسرى الحرب في الوقت الذي يعيش فيه اللاجئون في مخيمات تندوف في ظل ظروف غير مقبولة.
波利萨里奥阵线表示,在廷杜夫难民营的难民生活在不能接受的条件下的时候,它无法讨论释放战犯。 - فجبهة بوليساريو ترى أن العوائق المتبقية يمكن التغلب عليها بتعاون الطرفين، وأعربت عن استعدادها للدخول في مباحثات موضوعية بشأن تنفيذ إجراءات الطعون فورا.
波利萨里奥阵线认为在当事双方的合作下可以克服剩下的障碍,并表示愿意立即对申诉程序的执行展开实质性讨论。 - ودعوا المغرب وجبهة بوليساريو إلى مواصلة التعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية في ما تبذله من جهود لحل مشكلة مصير الأشخاص المفقودين منذ نشوب النزاع.
安理会成员呼吁摩洛哥和波利萨里奥阵线继续配合红十字委员会的工作,解决自冲突以来下落不明者的命运问题。 - وفي مقابلة أجرتها صحيفة جزائرية، أقر زعيم جبهة بوليساريو بأن بعض أعضاء حركته ربما انجرفوا نحو الحركة الإسلامية المتشددة.
在一份阿尔及利亚报纸的采访中,波利萨里奥阵线的领导人承认,他自己的运动的一些成员可能被吸收到激进的伊斯兰教当中。 - وفي عام 1995، فضلا عن ذلك، رفضت جبهة بوليساريو إدراج عدد كبير من قبائل الصحراء في عملية تحديد الهوية، وجمدت كذلك تلك العملية حتى عام 1997.
1995年,波利萨里奥阵线又拒绝把相当多的撒哈拉部落加进身份查验过程,再度阻挡该一进程直到1997年。 - وأود أن أعرب عن تقديري العميق لجبهة بوليساريو على هذه البادرة وعن امتناني للجنة الصليب الأحمر الدولية وجميع من ساعدوا في تيسير إعادة الأسرى إلى وطنهم.
我要对波利萨里奥阵线的这一姿态表示深切的谢意,我也要对国际红十字委员会和所有协助遣返工作的人表示感谢。
如何用بوليساريو造句,用بوليساريو造句,用بوليساريو造句和بوليساريو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
