بمرونة造句
造句与例句
手机版
- الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان تتعامل بمرونة مع الشروط المتعلقة بتحديد مواعيد تقديم التقارير.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告周期规定。 I. 能力建设 - وفي العديد من حالات الصراع المسلح، تتحرك الأمم المتحدة الآن بمرونة وسرعة وفعالية.
在许多武装冲突局势中,联合国现在采取灵活、迅速和有效的行动。 - لكننا لن نتمكن من توفير التمويل بمرونة وسرعة ما لم تتم تلبية بعض الشروط.
但是,如果达不到某些条件,我们就无法灵活和迅速地提供资助。 - وكما أشار إليه السفير الآيرلندي، فإن البرازيل تتحلى بمرونة كبيرة فيما يتعلق ببرنامج العمل.
正如爱尔兰大使刚才所表示,巴西对于工作安排持十分灵活态度。 - ووفقا للممارسة المستقرة، سيجري تطبيق برنامج العمل المقترح بمرونة على ضوء التقدم الذي تحرزه اللجنة.
按照惯例,将按照委员会取得的进展灵活实施提议的工作方案。 - وبناءً على طلب الأطراف، ستقدم الأمانة توزيعاً للأموال التي استخدمت بمرونة يبين أوجه استخدامها.
根据缔约方的请求,秘书处将就如何利用这一灵活性提供明细表。 - كما أن وضع شروط تتسم بمرونة أكبر للحصول على هذه الموارد من شأنه كفالة تسليمها في الوقت المحدد.
此外,让获取条件更加灵活将确保这些资源的及时交付。 - وأقامت عملية التنشيط صلات ملائمة بين الأنشطة التنفيذية والمعيارية وطبعت أعمالها بمرونة مفيدة.
振兴在业务和规范活动间建立可维持的联系,使其工作程序十分灵活。 - وقد أدت زيادة إدراك التنوع والسياق في مجال الأمية إلى تنفيذ يتسم بمرونة أكبر.
由于加深了对多样性和扫盲背景的了解,增加了执行工作的灵活性。 - وينبغي أن تتصرف بمرونة وحيادية، مع مراعاة خصائص ونهج البلدان النامية.
它们在工作中应表现出灵活和公正,考虑到发展中国家的特点和做事方法。
如何用بمرونة造句,用بمرونة造句,用بمرونة造句和بمرونة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
