查电话号码
登录 注册

بلجيكية造句

造句与例句手机版
  • وقد سجلت منظمة حقوق الإنسان في كل مكان، وهي منظمة بلجيكية لحقوق الإنسان، عمليات إجلاء بالقوة واستيلاء على الأراضي، وأشكال أخرى من انتهاكات حقوق الإنسان في مزارع نخيل الزيت في كولومبيا ووثقت مسؤوليات جميع العناصر الفاعلة في سلسلة الإنتاج().
    比利时人权组织普遍人权社已将哥伦比亚棕榈油种植园强迫驱逐和批拨土地及其他违反人权的情况正式记录在案,并指定沿生产链的所有行为者负有责任。
  • وعلى سبيل المثال، سجل خطف سفينة بلجيكية وطاقمها الذي يضم ستة بحارة كرواتيين وبلجيكيين وفلبينيين قرب دوالا على يد فرقة الكوماندوس البحري الأفريقي، وهي جماعة مسلحة من النيجر ذات صلة بالمتمردين في دلتا النيجر.
    例如,报告在杜阿拉附近有一艘比利时船舶及其船组被绑架,包括六名克罗地亚、比利时和菲律宾船员;声称对此负责的非洲海洋突击队,是一个下属尼日尔三角洲叛乱分子的尼日尔武装团体。
  • وتأتي هذه المبادرة في أعقاب توصيات عديدة قدمت في عام 2011، بعد دراسة استكشافية أجرتها دائرة السياسة الجنائية التابعة للدائرة العامة الاتحادية لشؤون العدالة (دراسة القانون المقارن)، وأول دراسة تجريبية بلجيكية لظاهرة العنف المرتبط بالشرف.
    联邦公共司法部刑事政策部进行了一项探索性研究(比较法学研究),随后在2011年提出了多项建议,比利时也首次对与名誉相关的暴力现象进行了实证研究,并在之后采取了这一举措。
  • وتدفع بلجيكا بأن سويسرا تنتهك اتفاقية لوغانو والتزامات دولية أخرى نتيجة قرار محاكمها رفض الاعتراف بقرار صادر عن محكمة بلجيكية بشأن مسؤولية الجهات المساهمة السويسرية أمام الجهات المساهمة البلجيكية، بما في ذلك الدولة البلجيكية وثلاث شركات مملوكة للدولة البلجيكية.
    比利时指称,由于瑞士的法院拒绝承认比利时一个法院就瑞士股东对比利时股东,包括比利时国家和三个比利时国有公司有债务义务的决定,瑞士违反了《卢加诺公约》和其它国际义务。
  • أتشرف بأن ألتمس من سيادتكم السماح لي بإلقاء بيان بشأن مسألة الصحراء الغربية باسم أوكسفام للتضامن، وهي منظمة غير حكومية بلجيكية تعمل من أجل التعاون والتنمية، وباسم المنظمات غير الحكومية الأوروبية التي تعمل في مجال المساعدة الإنسانية المقدمة للاجئين الصحراويين.
    请允许我以牛津救济团结合(致力于合作和发展的比利时非政府组织)的名义,并以在向西撒哈拉人民提供人道主义援助领域工作的欧洲非政府组织的名义,在第四委员会上就西撒哈拉问题发言。
  • ويقدم التدريب والمشورة في المقاطعات عدد من الوكاﻻت المنفذة الشريكة والمنظمات غير الحكومية، بما فيها الفريق اﻻستشاري المعني باﻷلغام، والمنظمة الدولية للمعوقين، والهيئة النرويجية لمساعدة الشعوب، وشركة جيربيرا المحدودة، ومفرزة بلجيكية للتخلص من المعدات غير المنفجرة وفرع استراليا من منظمة الرؤية العالمية.
    在各省里,若干执行伙伴机构和非政府组织提供了培训和意见,它们包括排雷咨询小组、国际残疾协会、挪威人民援助会、Gerbera公司、比利时未爆弹药处理队和澳大利亚世界展望组织。
  • وأصدرت فرقة العمل حتى الآن تقريرا عن وثائق هوية إيطالية مسروقة ووثائق هوية أخرى بلجيكية مسروقة، استخدمت كلتاهما جماعات أصولية متشددة، كما أصدرت تقريرا عن شبكة جماعة " Salafist " في أوروبا.
    这个工作队迄今已提出一份关于意大利被窃身份证件的报告,另一份关于比利时被窃身份证件的报告,这两国被窃的证件都被激进的原教旨主义者团体利用,还提出了一份关于在欧洲的Salafist团的网络的报告。
  • ومع أن هذه الأحكام كانت في الماضي تلاقي الإهمال عادة أكثر من التطبيق، تشير محاكمة الراهبات الروانديات في محكمة بلجيكية في عام 2001 وإدانتهن بتهمة التواطؤ في الإبادة الجماعية في رواندا إلى أن الولاية القضائية العالمية الواردة في هذه الصكوك بدأت تُحمَلُ محملاً بالغ الجدية.
    尽管过去这些规定通常得不到遵守反而屡遭违反,2001年,在比利时的一个法庭上对几名被指控在卢旺达共谋种族灭绝的卢旺达修女提起公诉和定罪一事表明,这些文件的普遍司法管辖权开始受到认真对待。
  • السيدة فِرهيز (زين أتفاق)، تكلمت بوصفها عضواً في جماعة بلجيكية للتضامن مع الشعب الصحراوي، فلفتت الانتباه إلى عاقبة من أفظع عواقب الاحتلال المغربي للإقليم، ألا وهي الاختفاء القسري لما لا يقل عن 400 مدني صحراوي، ما زال مصير أغلبهم مجهولاً.
    Verhees女士(Zain Atfaak)以比利时一个声援撒哈拉人民的团体成员身份发言,她提请委员会注意摩洛哥占领该领土最令人震惊的一个后果:至少400名撒哈拉平民被迫失踪,其中大部分人下落不明。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بلجيكية造句,用بلجيكية造句,用بلجيكية造句和بلجيكية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。