查电话号码
登录 注册

بلا ريب造句

造句与例句手机版
  • وهذا التطور يعطي زخماً بلا ريب للأنشطة المتعلقة بإزالة الألغام وكذلك للجهود المبذولة من أجل تقليل المخاطر التي تشكلها الألغام للسكان المدنيين.
    这一进展无疑促进了扫雷活动以及为减少地雷给平民造成危险而作出的努力。
  • وأشار إلى أن التوصيات الواردة في التقرير تعالج بلا ريب تلك المسائل بصورة فعالة وأن على مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يتابع تنفيذها.
    报告所载的建议应有助于有效解决这些问题;监督厅应贯彻执行这些建议。
  • ونؤمن إيمانا راسخا بأن زيادة التعاون مع الأمم المتحدة سيساعد بلا ريب منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود على بلوغ أهدافها.
    我们坚信,进一步与联合国合作无疑将有助于黑海经济合作组织实现其目标。
  • إنها بلا ريب مسألة ذات أهمية بالغة لدولة جزرية صغيرة مثل توفالو.
    " 无疑,气候变化对于像图瓦卢这样一个小环礁国家来说是一个极为重要的问题。
  • وعلينا تغيير ذلك على وجه الاستعجال، إذ أنه يشكل بلا ريب مسألة تمس مستقبل الأمن والاستقرار في العالم.
    必须作为一个紧急事项改变这种情形,因为这无疑是一个可影响世界未来安全和稳定的问题。
  • ويرحب وفدي أيضاً بالرسالة التي قرأتموها، والتي تنطوي بلا ريب على أهمية فائقة للمكسيك ولهذا المؤتمر أيضاً.
    我国代表团亦欢迎您宣读的致辞,墨西哥无疑对此极感兴趣,对于本裁谈会亦有明显的重要性。
  • وما عاشته اللجنة أثناء وجودها في غزة أثّر بلا ريب في الآراء التي كوّنتها وأسهم في الاستنتاجات التي وضعتها.
    委员会在加沙期间的经历不可避免地导致委员会形成了意见,帮助委员会得出了调查结论。
  • وقد أثبت هذا المحفل جدواه في الماضي, ويستطيع بلا ريب أن يثبت مصداقيته من جديد، شريطة ألا نقوضها نحن أعضائه.
    裁谈会在过去证明是有用的,如果我们成员不去破坏它,它无疑能够再次表明它的有用性。
  • وهنّأ السيد يومكيلا، قائلا أنه سيُقدم بلا ريب القيادة المُلهمة اللازمة لتمكين المنظمة من الارتقاء إلى قمم أعلى.
    他向尤姆凯拉先生表示祝贺,深信他将为工发组织更上一层楼而发挥必要的鼓舞人心的领导作用。
  • وذلك بلا ريب هو ما يجعل الديمقراطية تتفوق على أشكال الحكم الأخرى. إنها النظام السياسي الوحيد القادر على تصويب اختلالاته الوظيفية.
    而这无疑正是使民主政体优于其他政府形式之处,民主是能够纠正自身缺陷的唯一政治制度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بلا ريب造句,用بلا ريب造句,用بلا ريب造句和بلا ريب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。