بعد الوفاة造句
造句与例句
手机版
- وعلى المسؤول الطبي الحكومي الذي فحص الجثة بعد الوفاة أن يرسل تقريره الى المحكمة العليا وعليه أﻻ يكشف عن أي شيء يرد فيه ﻷي شخص، ما لم تأذن له المحكمة العليا بذلك.
对尸体进行验尸的政府医务人员必须向高等法院提交其验尸报告,但除非受到高等法院授权,他不得将验尸报告中所含的任何内容泄露给任何人。 - 14- أوصى ممثّل جمهورية إيران الإسلامية بأن تنظر الدول الأعضاء في سبل ووسائل للإعراب عن التقدير المناسب لموظفي إنفاذ القانون الذين يضحّون بأرواحهم من أجل مكافحة الاتجار بالمخدرات، من بينها تكريمهم بعد الوفاة بأوسمة شرف تمنح لأسمائهم.
伊朗伊斯兰共和国代表建议成员国考虑用何种方式和方法适当表彰那些在打击贩毒的斗争中献出生命的执法人员,包括追授荣誉勋章。 - وقدمت الأمم المتحدة الدعم للمبادرات الإقليمية التي اضطلعت بها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي لكفالة احترام القواعد الدستورية خلال العملية الانتقالية في توغو بعد الوفاة المفاجئة للرئيس غناسينغبي إياديما.
联合国支助西非国家经济共同体(西非经共体)和非洲联盟采取区域举措,确保在纳辛贝·埃亚德马总统突然去世之后,多哥在过渡进程中尊重法治。 - ويساور اللجنة قلق خاص إزاء الاستثناءات المتصلة بغير المواطنين والتبني والزواج والطلاق ودفن الموتى وأيلولة الممتلكات بعد الوفاة وغير ذلك من المسائل المتعلقة بقانون الأحوال الشخصية؛ وتطبيق القانون العرفي (المواد 2 و3 و26).
委员会尤其关注下述例外规定:非公民、收养、婚姻、离婚、丧葬、死者财产转移或其他属人法事项、以及习惯法的适用。 (第二、三和二十六条)。 - ٢٧- وأحد الشواغل الكبيرة هو أنظمة الطوارئ التي تحكم إجراءات اﻻعتقال واﻻحتجاز واﻷنظمة التي تحكم فحص الجثة بعد الوفاة والتحقيقات القضائية عندما تحدث الوفيات أثناء وجود اﻷشخاص قيد اﻻحتجاز أو نتيجة لعمل رسمي قامت به قوات اﻷمن.
特别令人关切的是,有关逮捕和拘留程序的紧急状态条例和有关在关押期间或由于保安部队的正式行动造成死亡时进行验尸和死亡调查的条例。 - 63- وتعرب المقررة الخاصة عن قلقها من أن المستشفيات وخبراء الطب الشرعي لا تتوفر لهم المرافق الكافية لإجراء عمليات الفحص بعد الوفاة مما يحد بصورة خطيرة من إمكانيات التحقيق في عمليات الإعدام خارج القضاء بطريقة مهنية.
特别报告员感到关注的是医院和法医专家缺乏进行验尸的充分设施,从而严重地限制了通过专业手段,对所指控的法外处决行为展开调查的可能。 - 160- وفي حالة وفاة الضحية، يجوز لمكتب الادعاء العام أن يأمر بفحص ما بعد الوفاة وبإجراء تشريح للجثة (الفرع 87 من القانون الجنائي)، وبإجراء فحص جزيئي وجيني للتعرف على المتوفى (الفرع 88 من القانون الجنائي).
如果受害人死亡,检察机关可下令进行验尸和尸体解剖(《刑事诉讼法》第87条),以及进行分子和基因检查,以鉴定死者(《刑事诉讼法》第88条)。 - وضع سجلات طبية محلية ومركزية تبين حالات الوفاة، وتشمل اسم المتوفى وعمره، ومكان الوفاة وسببها، ونتائج الفحص بعد الوفاة ومعلومات عن الظروف المحيطة بالوفاة إذا وجد أن الوفاة لم تكن نتيجة أسباب طبيعية (الفقرتان 173 و181)
建立针对死亡人口的地方和中央医疗记录,列明死亡人员的姓名、年龄、死亡地点和致死原因、尸检结果,如果是非自然死亡,应说明情况(第173段和第181段) - وخولت للجيش سلطات كبيرة بموجب لوائح الطوارئ شملت سلطة التصرف بالجثث بدون فحصها بعد الوفاة أو بدون إجراء تحقيقات بشأنها، وشجع ذلك قسماً من الجيش على تجاوز الخط غير المرئي الفاصل بين عمليات الأمن المشروعة والاعتقالات وحالات القتل الحمقاء التي نفذت على نطاق واسع.
根据紧急状况条例军队曾获得很大权力,包括有权不经验尸或调查就销毁尸体等。 这便促使一部分军队逾越了合法安全行动与无谓的大规模逮捕和杀害之间的无形界限。 - ففي سيراليون، ما زال الدستور يتضمن أحكاما تؤدي إلى ممارسة التمييز ضد المرأة، ومن بينها حكم يستثني من النص الدستوري المتعلق بمناهضة التمييز جميع القوانين التي تنص على أحكام متصلة بالتبني والزواج والطلاق والدفن ونقل الملكية بعد الوفاة والجوانب الأخرى لقانون الأحوال الشخصية.
在塞拉利昂,其宪法依然列有歧视妇女的语言,包括规定宪法的反歧视条款不适用于对收养、结婚、离婚、殡葬、遗产继承和属人法的其他利害关系作出规定的任何法律。
如何用بعد الوفاة造句,用بعد الوفاة造句,用بعد الوفاة造句和بعد الوفاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
