بضخامة造句
造句与例句
手机版
- وتثني اللجنة على جميع الدول الأعضاء التي تسعى بنشاط إلى فهم أفضل لعملية حفظ السلام، وبخاصة لتلك الدول التي أعربت عن استعدادها لاستضافة مؤتمرات تتميز بضخامة عدد المشاركين فيها.
特别委员会赞扬所有积极谋求更多了解维和工作的会员国,尤其是那些愿意主办有广泛参与的会议的会员国。 - مع حدوث نمو في الإنتاج العالمي يقدَّر بنحو -2 إلى 2 في المائة حسب القطاعات - قد تكون ضئيلة مقارنة بضخامة الزيادات الأخيرة في
但是,与近期价格上涨的幅度相比,这一回合的顺利完成(依据部门不同,全球生产的增长估计为-2%至2%)影响甚微 。 - وأعطت البيانات المجموعة الأطراف شعوراً بضخامة المسألة واستُخدِمَت بالفعل مرجعاً في المشاورات الجارية بشأن تعجيل ممكن للتخلص التدريجي من استخدام مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
收集的数据使各缔约方认识到了该问题的重要性,而且目前有关加速淘汰氟氯烃化合物使用的可能性的磋商也参考了这些数据。 - 133- وتعترف الحكومة الإيرانية اليوم صراحة بضخامة المشكلة الاجتماعية الناجمة عن تعاطي المخدرات في البلاد والضغوط الهائلة التي تفرضها على كل من النظام الاجتماعي ونظام السجون، وهذا تقدم محمود في سياسة الحكومة.
伊朗政府已向前迈出了一步,它现在公开承认毒品对国家造成了巨大社会问题和给社会制度和监狱制度造成了压力。 - (ج) الاعتراف بضخامة مشكلة رصد تدفق الأسلحة غير المشروعة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية نظراً إلى طول الحدود مع تسعة بلدان والمكونة من بحيرات وجبال وأنهار وغابات كثيفة.
c. 承认与九个国家接壤由崇山峻岭、河流湖泊构成的边界线很长,因此在监督刚果民主共和国非法军火流入方面存在很大问题。 - والمقررة الخاصة تعترف تماماً بضخامة المهمة، كما تقر بعدم وجود استراتيجية دولية تجاه أوغندا تكون قائمة على الحقوق وتسهل استيعاب مفهوم الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
特别报告员充分意识到这一挑战的艰巨性,以及国际社会没有为乌干达制定以权利为基础的从概念上阐发经济、社会和文化权利的战略。 - ومما يزيد ذلك تفاقماً عدم اليقين في تدفقات العائدات، وصعوبة التنبؤ بضخامة صدمات أسعار السلع الأساسية ومدتها، وبالتالي في توظيف سياسات التثبيت لمقاومة التقلبات الدورية بشكل فعال().
这种状况因收入的不稳定,以及难以预计初级商品价格冲击的严重性和持续时间,因而难以有效采用反周期稳定政策等因素而加剧。 - 51- يأمل الخبير المستقل في أن يكون، مجموع الملاحظات التي قدمها، قد أسهم في إذكاء الوعي بضخامة المسائل المثارة وبصعوبة حصر الأفكار في إطار مشروع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
独立专家在其评论中希望,他已经阐明所提出问题的范围以及难以限制关于《经济、社会、文化权利国际公约》的辩论。 - وقالت إحدى المتحدثات إن وفدها شعر بضخامة التحديات التي تواجهها ليبريا ووعد بالتعاون التقني فيما دعت عدة وفود أخرى إلى تقديم تمويل فوري وكبير إلى البلد.
一位发言人说,该国代表团被利比里亚面临的挑战的规模所震惊,允诺进行技术合作,而其他几个代表团则呼吁立刻向该国提供大笔资金。 - وقالت إحدى المتكلمات إن وفدها شعر بضخامة التحديات التي تواجهها ليبريا ووعد بالتعاون التقني فيما دعت عدة وفود أخرى إلى تقديم تمويل فوري وكبير إلى البلد.
一位发言人说,该国代表团被利比里亚面临的挑战的规模所震惊,允诺进行技术合作,而其他几个代表团则呼吁立刻向该国提供大笔资金。
如何用بضخامة造句,用بضخامة造句,用بضخامة造句和بضخامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
