بصورة مناسبة造句
造句与例句
手机版
- تهيب اللجنة بالدولة الطرف بتعزيز جهودها بصورة فعالة للقضاء على العنف الجنساني وبكفالة التعامل مع الدعاوى بصورة مناسبة ومنتظمة.
鼓励作出更大努力,打击性别暴力,确保适当全面地处理这些案件。 - ويجب على الدول أن تضمن التحقيق بصورة مناسبة في جميع وفيات الأشخاص المحتجزين وتقديم المرتكبين للعدالة.
各国必须确保,所有在押死亡事件都得到真正调查,并把肇事者绳之以法。 - لقد عانى بلدنا مؤخرا من العواقب الوخيمة لسياسة اقتصادية لم تكيف بصورة مناسبة مع الاحتياجات الحقيقية للسكان.
我国最近受到经济政策灾难性后果的折磨,该政策不适合人民的实际需要。 - ويسرنا أيضا أن نلاحظ أنه تم تناول هذه المسألة الهامة بصورة مناسبة في الوثيقة الختامية لاجتماع قمة الأمم المتحدة.
我们还满意地注意到,联合国首脑会议的结果文件适当处理了该问题。 - والواقع أن استجابات البلدان فرادى والاستجابات على الصعيد المحلي وعلى صعيد المقاطعات يتم تكييفها بصورة مناسبة في معظم الحالات.
每一个国家,事实上在地区和地方一级大多根据具体情况适当开展工作。 - وأعرب أعضاء آخرون عن تأييدهم استمرار استخدام رصيد الديون بوصفه يعبر بصورة مناسبة عن قدرة الدولة العضو على الدفع.
另一些成员表示支持继续采用债务存量,来适当反映会员国的支付能力。 - ونوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي تظهر وجهات نظرها بصورة مناسبة في هذا التقرير.
委员会的意见和结论已同行政部门讨论过,行政部门的意见已适当反映在本报告中。 - وثمة أيضاً مشكلة المنتجات الثانوية، مثل حامض الكبريتيك الناتج عن الخﻻيا الفلطائية الضوئية الذي يمكن أن يكون التخلص منه بصورة مناسبة مكلفاً.
副产品也是一个问题,例如光电池产生的硫酸的适当处置费用相当高。 - ولا ينبغي أيضا أن يعتبروا بمثابة ملتمسي لجوء إلى أن يثبت بصورة مناسبة أنهم تخلوا حقاً عن أنشطتهم العسكرية.
在适当确定他们已真正放弃军事活动之前,也不应当把他们看作寻求避难者。 - وإذا كان مقياس الأس الهيدروجيني النقال سيجري استخدامه، فينبغي شحنه بصورة مناسبة ومعايرته قبل إدخاله إلى موقع الجريمة.
如果准备使用便携式pH测量仪,则应首先充电并校准,然后才进入犯罪现场。
如何用بصورة مناسبة造句,用بصورة مناسبة造句,用بصورة مناسبة造句和بصورة مناسبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
