بصفة شخصية造句
造句与例句
手机版
- وأود أن أعرب عن تقديري للممثلة السامية للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية لقيامها بصفة شخصية بتيـسير المحادثات الرفيعة المستوى.
我感谢欧洲联盟外交和安全政策高级代表亲自促成这些高级别会谈。 - النظر بجدية في منع الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المصممة خصيصا للأغراض العسكرية وامتلاكها بصفة شخصية دون قيود.
慎重考虑禁止任意交易和私人拥有特别为军事目的设计的小武器和轻武器。 - واختتمت كلامها قائلة إنها مثلت بصفة شخصية وزارة العمالة في مؤتمرات لكي تحيط المشتغلات بالجنس علما بحقوق العمل الخاصة بهن.
她本人就代表劳动国务秘书处出席过向色情业者通报其劳动权利的会议。 - ويُدعى كلا الطرفين إلى اللجنة من أجل الاستماع إليهما بصفة شخصية وتقدم إليهما المشورة لتسوية الخلاف بينهما؛
将当事双方叫到国家妇女委员会面前,当面陈述情况,并接受咨询,以解决冲突; - وسعي السلام الذي يشارك فيه بصفة شخصية عديد من رؤساء الدول الأفارقة سيكون له أثر إيجابي على استقرار القارة.
几位非洲国家元首亲自参与了这一和平努力,将对该大陆的稳定产生积极影响。 - 13 عضوا ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويعملون بصفة شخصية لفترة خمس سنوات()
(四)组成情况:13名成员,均由经济及社会理事会选出,以个人身份提供服务,任期五年6 - ورغم أن صاحب البلاغ رئيس هذه الرابطة، فإنه يدعي بصفة شخصية انتهاك حقوقه التي يكفلها العهد.
尽管提交人是该协会的主席,却是以个人名义称其《公约》所保障的权利受到侵犯的。 - لقد طلبت الكلمة بصفة شخصية لأنني سأترك منصبي كممثل دائم لهنغاريا أمام المؤتمر في نهاية هذا الشهر.
我已请求以我个人的名义发言,因为本月底我将不再担任匈牙利常驻裁谈会代表一职。 - وأضاف أن الأمين العام يهتم بصفة شخصية بهذه المسـألة وأن دوره الحاسم في محادثات شرم الشيخ كان جديرا بالثناء على الصعيد الدولي.
秘书长亲自参与以及他在沙姆沙伊赫发挥决定性的作用获得了国际的赞扬。 - النظر بجدية في منع الاتجار دون قيود بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المصممة خصيصا للأغراض العسكرية وامتلاكها بصفة شخصية دون قيود،
慎重考虑禁止任意交易和任由私人拥有特别为军事目的设计的小武器和轻武器。
如何用بصفة شخصية造句,用بصفة شخصية造句,用بصفة شخصية造句和بصفة شخصية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
