بشكل ملموس造句
造句与例句
手机版
- وهذا سيتطلب تعزيز دور البعثة بشكل ملموس وبالتالي زيادة مواردها البشرية والإدارية.
这需要大幅加强联塞观察团的作用,因此需要增加其人力和行政资源。 - أوضحت العروض والمناقشات بجلاء أن جاليات المغتربين يمكن أن تسهم بشكل ملموس في تنمية بلدانها الأصلية.
发言和讨论清楚地表明,侨民可以为本国发展做出巨大贡献。 - ونتيجة لذلك انخفض الاقتراض من جانب أكبر المؤسسات المالية الدولية بشكل ملموس خلال هذه الفترة.
结果,最大的几个国际金融机构借出的贷款在此期间急剧减少。 - ويجب أيضاً التصدي بشكل ملموس للجهود السورية والإيرانية المستمرة لدعم حزب الله وتسليحه.
还必须切实解决叙利亚和伊朗当前为支持和武装真主党所做的努力。 - وقد قمنا بتحسين علاقاتنا الثنائية بشكل ملموس مع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وسنواصل تحسينها.
我们已大大改善与南斯拉夫联盟共和国的双边关系,并将继续这样做。 - وقد نجم عن تطبيق هذه التدابير الحد بشكل ملموس من الوقت الذي تستغرقه عملية تعيين الموظفين الفنيين الشباب.
由于采取了上述措施,年轻专业人员的征聘时间明显缩短。 - (د) الحد بشكل ملموس من معدل الخسارة في التنوع البيولوجي بحلول عام 2010.
(d) 减少生物多样性的丧失,使丧失率到2010年时大幅度降低。 - ويجري إعمال الحق في العمل بشكل ملموس في إطار البرنامج الوطني لضمان العمل في الريف.
随着《国家乡村就业方案》的推出,在重大程度上实现了工作权。 - وينبغي عدم تفويت هذه الفرصة للتخفيف بشكل ملموس من حدة المشكلات الإنسانية التي تسببها تلك الأسلحة.
不应错失这一切实减少这类武器所造成的人道主义问题的机会。 - 4- عموماً، تغيرت بنية صادرات البلدان النامية بشكل ملموس على مدى العقدين الماضيين.
发展中国家出口品的结构作为一个整体在过去20年来有了巨大的变化。
如何用بشكل ملموس造句,用بشكل ملموس造句,用بشكل ملموس造句和بشكل ملموس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
