بشكل سليم造句
造句与例句
手机版
- واعتُبر ذلك بمثابة ضمان للتوزيع الجغرافي الملائم ولاستخدام السجلات بشكل سليم ومحايد.
据认为,这种做法能保障合理的地理分布以及正确使用和中立性。 - فأولا، إن معايير هذا المصرف لا تراعي بشكل سليم المخاطر التي ينطوي عليها الإقراض الدولي.
首先,国际清算银行的标准并没有充分说明国际借贷的风险。 - 58- ويرى الفريق العامل أنه إذا كان نظام السجون يعمل بشكل سليم لن تحدث انتهاكات.
工作组认为,如果监狱制度运转正常,则不会出现虐待行为。 - وعلاوة على ذلك، فإن التعاون مع مكاتب البرنامج الإنمائي لا يسير بشكل سليم في بعض الحالات.
此外,在某些情况下,与开发署各局的合作未能妥善开展。 - وما برحت تتراجع قدرة المجلس على أداء مهامه بشكل سليم والاضطلاع بولايته بطريقة ملائمة.
理事会稳妥运作,并以适当方式履行其任务的能力正在受到损害。 - وعلى العكس من ذلك فان الساتل الثانوي الشفقي ﻻ يعمل بشكل سليم بسبب عيب في اﻷلواح الشمسية .
相反,极光子卫星由于太阳板出了故障而不能正常地运行。 - وأدعي أن هذا الشرط يوفر ضمانات كافية ﻻتخاذ القرارات بشكل سليم في المجالس البلدية.
该律师争辩说,这一规定为在市议会中的适当决策提供了充分保证。 - وأشار كثير من المشتركين إلى الحاجة إلى نهج للتعاون الإنمائي معد بشكل سليم وتدريجي.
许多与会者指出应对发展合作采取一种适当配合和逐步实施的办法。 - وأن ضمان الحق في المثول أمام المحكمة وضمان إجراء الدفاع بشكل سليم يشكلان عنصرين أساسيين أيضاً.
保障出庭受审的权利和保障妥善进行辩护的权利是基本的要素。 - إن صياغة الدستور بشكل سليم تؤدي إلى عملية الانتقال السياسي السلمي ومنع نشوب النزاعات.
制定一部健全的国家宪法,有助于实现和平的政治过渡和预防冲突。
如何用بشكل سليم造句,用بشكل سليم造句,用بشكل سليم造句和بشكل سليم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
