بشكل سري造句
造句与例句
手机版
- ومع ذلك يسود قلق متنام بسبب تزايد الأنشطة التخريبية التي يقوم بها بعض أمراء الحرب السابقين وغيرهم من الأفراد الذين يعملون على تقويض الأمن بشكل سري في مقديشو.
但是,一些前军阀和暗中破坏摩加迪沙安全的其他人的颠覆活动越来越多,令人日益关切。 - وتتضمن العملية أيضا إجراء حوار مستمر مع السلطات أو الجماعات المسلحة وإيفاد ممثلين بشكل سري إليها من أجل استيضاح مصير الأشخاص المفقودين.
追查过程还涉及与相关部门或武装集团保持经常性对话并向它们透露机密,以便于查明失踪人员的下落和处境。 - ويمكن بسهولة تفسير ما حدث في الزيارة الأولى لمخفر الشرطة من رفض السماح بالاتصال بشكل سري بين اللجنة الفرعية لمنع التعذيب والأشخاص المحتجزين على أنه محاولة لإخفاء الأدلة على إساءة المعاملة.
第一次查访警察局时拒绝同意小组委员会与被拘留者秘密交谈很容易被解释为企图隐瞒虐待的证据。 - 102- وتشجب الإجهاض جميع الديانات تقريباً، وهو موضوع تشريع شديد الصرامة، لذلك فإنه يُمارس عموماً بشكل سري ومن ثم لا يمكن تسجيل جميع حالاته.
几乎所有宗教都禁止堕胎,而且堕胎也是受到极为严格的法律禁止的,由于堕胎常常是秘密进行的,因此很难了解这一问题的全貌。 - 82- وأوضحت المنظمة البريطانية الآيرلندية لحقوق الإنسان أن دوائر الاستخبارات في المملكة المتحدة تعمل بشكل سري ولا تخضع لأية رقابة عامة ولا يخضع العاملين فيها للمساءلة بشأن أفعالهم(157).
英国爱尔兰权利观察社称,联合王国的情报机构秘密地运作,不受任何公众监督,也没有任何情报人员为这些机构的行动负责。 - على نحو ما تقدم، فإن بعض المعلومات التي قدمتها دول أعضاء بشكل سري تقع أيضا في فئة المعلومات الحساسة وهي بالتالي مشمولة أيضا بالفقرة 5 من القرار 1762 (2007).
如上文所述,会员国秘密提供的部分信息也属于敏感信息范畴,因此也属于第1762(2007)号决议第5段涉及的范围。 - وتشمل تلك السجلات الوثائق والمواد التي تلقاها بشكل سري مكتبا المدعيين العامين لكل من المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، بموجب القاعدة 70 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
这些记录包括前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭检察官办公室根据《程序和证据规则》第70条秘密收到的文件和材料。 - وأُبلغت أن الأبحاث تشير إلى أن هذه الأدوات يكون لها أكبر الأثر عندما تُستخدم بشكل سري في سياق تطوير قدرات المديرين بدلا من استخدامها لتقييمهم.
行预咨委会获悉,研究表明,这些办法作为发展管理人员的一种工具,在保密情况下使用时效果最强,而不应将其作为评价管理人员的工具。 - 70- توصي اللجنة الدولة الطرف بإلغاء الأحكام التي تقيد ممارسة الأشخاص الذين يعانون نوعاً من أنواع الإعاقة لحق التصويت، وباعتماد تدابير بالتشاور مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة تكفل ممارسة هذا الحق بشكل سري وعام.
委员会建议缔约国废除限制任何残疾人投票权的法律规定,并在与残疾人组织协商之后采取措施保障普遍的无记名投票权。 - وانضمت الأمم المتحدة إلى جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية المشتركة بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (سويفت) للتواصل بشكل سري وشامل وموثوق مع المصارف لإرسال تعليمات الدفع وتنفيذ الدفع وتلقي بيانات المعاملات المالية.
联合国与环球银行间金融电信协会携手维护同各银行的安全、可靠的全球通信,发送支付指示、支付款项以及获得交易数据。
如何用بشكل سري造句,用بشكل سري造句,用بشكل سري造句和بشكل سري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
