بشكل رسمي造句
造句与例句
手机版
- واتفق على أن يتم بشكل رسمي إنشاء محفل لكبار القضاة من المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي.
大会同意,应当建立南非洲发共体大法官论坛。 - وعلى مدى سنوات، ناقشنا الموضوع داخل المؤتمر، بشكل رسمي وغير رسمي.
多年来,我们在裁谈会已正式和非正式地讨论了这一议题。 - أن يحيل هذا القرار والبيان السالف الذكر لنشره بشكل رسمي في الصحيفة البرلمانية.
将本决定和上述声明送交《议会公报》,以供正式发表。 - 38- تعترف الآن بشكل رسمي عدة دساتير وطنية بالحق في بيئة صحية ونظيفة(16).
一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境的权利。 - (أ) لم تحدد احتياجات موظفي المشتريات من التدريب بشكل رسمي في البعثة؛
(a) 联海稳定团没有正式确认采购工作人员的培训需要; - وحضر ممثلون من شعبة المساعدة الانتخابية من أجل رصد الانتخابات بشكل رسمي بالنيابة عن الأمم المتحدة().
选举援助司的代表代表联合国正式监测选举情况。 - وهذا النوع من علاقات تقاسم الخبرات يمكن أن يتطور بشكل رسمي أو غير رسمي.
这种共享经验关系可以是正式的,也可以是非正式的。 - وينبغي أن تقدم التوصيات أيضا، بشكل رسمي وبشكل غير رسمي، عن كيفية تصحيح الوضع.
同时还应以正式和非正式方式就如何纠正情况提出建议。 - ينضم اليوم كل من بولندا وهنغاريا والجمهورية التشيكية بشكل رسمي إلى منظمة حلف شمال الأطلسي.
今天,波兰、匈牙利和捷克共和国正式加入北约组织。 - وأشار المقرر الخاص بشكل رسمي إلى أن قراره بمغادرة المؤتمر يجب تأكيده.
特别报告员正式表示,如果该提议得到通过,他将退出会议。
如何用بشكل رسمي造句,用بشكل رسمي造句,用بشكل رسمي造句和بشكل رسمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
