查电话号码
登录 注册

برنامج المدن المستدامة造句

"برنامج المدن المستدامة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تقوم البرامج العالمية لقسم البيئة الحضرية، ألا وهي برنامج المدن المستدامة وبرنامج إضفاء الطابع المحلي على جدول أعمال القرن 21، في الوقت الحاضر بالمساعدة في تدعيم قدرة السلطات المحلية وشركائها في أكثر من 60 مدينة حول العالم على التخطيط والإدارة البيئيين.
    61.城市环境事务科的各项全球性方案,以及可持续的城市方案和21世纪议程地方化方案,目前正在帮助增强世界上60多个城市中的各级地方政府及其合作伙伴的环境规划和管理能力。
  • يشترك موئل الأمم المتحدة واليونيب في نشر رسالة إخبارية نصف سنوية بعنوان " البيئة الحضرية " يتم توزيعها على شبكة المدن والمؤسسات الشريكة في برنامج المدن المستدامة وبرنامج إضفاء الطابع المحلي على جدول أعمال القرن 21، والمكاتب الإقليمية والأطراف المهتمة.
    16.人居署和环境署还共同发表了一年两期的《城市环境简讯》。 该期刊的对象是城市和可持续的城市方案及21世纪议程地方化方案的各城市及其合作伙伴机构网络、各区域办事处及其他有关方面。
  • وعلى مستوى المدن والمستوى الوطني، أصبح برنامج المدن المستدامة الأداة الرئيسية لدعم تنفيذ كل من جدول أعمال القرن 21 والبعد البيئي لجدول أعمال الموئل مع معالجة الأهداف الإنمائية للألفية والمساعدة في تنفيذ الأهداف المتضمنة في قمة جوهانسبرج في نفس الوقت.
    在城市一级和国家一级,可持续城市方案已成为支持实施《21世纪议程》和《人居议程》所涉环境层面的主要手段,与此同时,它又推动实现《千年发展目标》并协助落实执行约翰内斯堡首脑会议商定的具体目标。
  • قام مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتوحيد جهودهما في مجال برنامج المدن المستدامة ، وقد ترجمت إلى تدابير ملموسة وعملية ، النداءات المتكررة الصادرة عن لجنة المستوطنات البشرية ومجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة من أجل زيادة التعاون بين وكالتي اﻷمم المتحدة اللتين تتخذان من نيروبي مقراً لهما.
    人类住区(生境)中心已在可持续的城市方案中正式与环境署开展合作,从而使按照委员会和环境署理事会有关在这两个设于内罗毕的联合国组织之间开展更为有效的合作的要求成为现实。
  • ومن خلال التعاون والتعاضد مع شعبة السياسات والقانون، فإن برنامج المدن المستدامة يسهم روتينياً بتجارب حضرية في برنامج التدريب العالمي نصف السنوي الذي يديره برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن القانون البيئي والسياسات البيئية، وقد تم هذا التعاون في الآونة الأخيرة في البرنامج الخامس من هذه البرامج الذي عقد في عام 2001.
    可持续城市方案与政策制定和法律司协作,定期为环境署每两年举办的环境法和政策问题全球培训班提供城市工作方面的经验;最近一次投入是为于2001年间举行的第五次此种培训班提供的。
  • تعاون برنامج المدن المستدامة وبرنامج التطبيق المحلي لجدول أعمال القرن 21 مشاركة فعالة مع طائفة كبيرة من النشطاء من القطاع العام والخاص والدوائر الأكاديمية ومن المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي، لتعزيز الإدارة والتخطيط البيئيين وإدارة قدرات السلطات المحلية وشركاءها في أكثر من 40 مدينة في جميع أنحاء العالم.
    可持续城市方案和地方21世纪议程方案与公共、私营和学术诸部门以及与非政府组织和社区组织的广泛行动者者积极合作,致力于增强世界上40多个城市的地方当局合作伙伴的环境规划和管理能力。
  • وعلى مستوى المدينة والمستوى القطري أصبح برنامج المدن المستدامة أداة رئيسية لدعم تنفيذ جدول أعمال القرن 21، ولتنفيذ البُعْد البيئي من جدول أعمال الموئل، بينما يعمل في نفس الوقت على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وعلى تنفيذ الأهداف التي اتفق عليها أثناء القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    在城市和国家两级,可持续城市方案业已成为支持《21世纪议程》和《人居议程》实施工作所涉环境层面的首要手段;同时此项方案亦负责推动实现各项千年发展目标和在可持续发展问题世界首脑会议上订立的各项指标。
  • وقد أصبح ذلك جلياً في الاجتماع العالمي للشركاء في برنامج المدن المستدامة وبرنامج إضفاء الطابع المحلي على جدول أعمال القرن 21، حيث سلم المشتركون بانخراط اليونيب بشكل نشط في القطاع الحضري وطلبوا إلى موئل الأمم المتحدة واليونيب أن يضطلعا ببعثات مشتركة على الصعيد القطري وعلى صعيد المدن.
    在可持续城市方案和21世纪议程地方化方案的合作伙伴全球会议上,这一点已十分明确显现出来。 各位与会者确认,环境署积极参与了城市部门的工作,并为此请人居署和环境署进一步在国家和城市两级开展联合行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用برنامج المدن المستدامة造句,用برنامج المدن المستدامة造句,用برنامج المدن المستدامة造句和برنامج المدن المستدامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。