查电话号码
登录 注册

بحر الصين الجنوبي造句

"بحر الصين الجنوبي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وليس بخاف على أحد أن صون السلام والاستقرار في بحر الصين الجنوبي لا يحقق مصالح الدول المتاخمة لتلك المنطقة البحرية الهامة فحسب، بل يسهم أيضا إسهاما قيِّما في صون السلام والأمن على المستوى العالمي.
    维护南中国海的和平与稳定,不仅符合毗邻这一重要海域的各国的利益,而且也可对世界和平与安全作出宝贵贡献,这一点已是众所周知。
  • خبير لدى " حلقة العمل المعنية بإدارة الصراعات المحتمل نشوبها في بحر الصين الجنوبي " ، التي نظمت برعاية مشتركة بين الوكالة الكندية الدولية للتنمية ووزارة الخارجية الإندونيسية، 1997-2001.
    加拿大国际开发署和印度尼西亚外交部共同举办的 " 南中国海潜在冲突管理研讨会 " 专家,1997-2001年
  • وبعد اعتماد الرابطة والصين للإعلان المتعلق بسلوك الأطراف في بحر الصين الجنوبي فهما تشرعان الآن في عملية للبحث عن طرق عملية لتنفيذ هذا الإعلان، مساهمة منهما في إرساء الثقة والتعاون في هذا الجزء الهام من العالم.
    通过《关于在南中国海有关各方行为的宣言》后,东盟和中国正在寻求以具体方式执行该《宣言》,从而促进世界这一重要地区的信心与合作。
  • وتشكل كل هذه التطورات انتهاكا للقانون الدولي، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، كما أنها تتنافى مع الإعلان المتعلق بسلوك الأطراف في منطقة بحر الصين الجنوبي الذي أصدرته رابطة أمم جنوب شرقي آسيا مع الصين في عام 2002.
    所有这些事态发展都违反了国际法,包括《联合国海洋法公约》,并违背了 2002年东南亚国家联盟-中国《南海各方行为宣言》。
  • وكجزء من تحقيق التنفيذ الناجح للخطة الاقتصادية البحرية، تسلم حكومة فييت نام بأهمية المحافظة على البيئة في بحر الصين الجنوبي مما يفضي إلى تعزيز الاستخدام الشرعي والمستدام للبحر والموارد المتوفرة فيه، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    作为顺利完成海洋经济计划的努力的一部分,越南政府确认必须按照《海洋法公约》,在南海维持一个有利于促进合法、可持续利用该海域及其资源的环境。
  • (ب) كانت العديد من خرائط الموائل متاحة، ولكن الخرائط المتكاملة قليلة، ومعظمها ثمرة مشروعات فردية، وعلى سبيل المثال، أعد مشروع بحر الصين الجنوبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خرائط الموائل لتحديد المجالات التي يلزم تحسين إدارتها؛
    (b) 生境地图很多,但综合地图几乎没有,而且大部分地图是通过单个项目编制的。 例如,环境署南中国海项目编制了生境地图,以确定需要改进管理的领域;
  • ويسر فييت نام أن تلاحظ، بوصفها دولة ساحلية لها ساحل طويل على بحر الصين الجنوبي ويعرف لدى الشعب الفييتنامي باسم البحر الشرقي، استمرار تطوير التعاون الإقليمي والدولي، بما في ذلك في مجال استخدام وإدارة البحار.
    作为一个濒临南中国海 -- -- 越南人民把它称作东海 -- -- 的有着漫长海岸线的沿岸国,越南高兴地注意到区域和国际合作的继续发展,包括海洋的利用和管理。
  • وفى هذا السياق، أكدوا من جديد تأييدهم للمبادئ الواردة في الإعلان الذي أصدرته رابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 1992 بشأن بحر الصين الجنوبي فضلاً عن اتفاقية قانون البحار التي أقرتها الأمم المتحدة في عام 1982، وشددوا على ضرورة تنفيذ جميع الأطراف المعنية لهذه المبادئ بأكملها.
    在这方面,他们重申支持1992年《东盟南海声明》和1982年《联合国海洋法公约》所载原则,并强调有关各方必须全面执行这些原则。
  • وفي هذا السياق، أعادوا تأكيد تأييدهم للمبادئ الواردة في البيان الذي أصدرته رابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 1992 بشأن بحر الصين الجنوبي واتفاقية قانون البحار التي أقرتها الأمم المتحدة في عام 1982، وشددوا على ضرورة قيام جميع الأطراف المعنية بتنفيذ هذه المبادئ بأكملها.
    在这方面,他们重申支持1992年《东盟南海声明》以及1982年《联合国海洋法公约》中所载的原则,并强调有关各方必须全面落实这些原则。
  • وتمثلت الأماكن المتضررة في بحر الصين الجنوبي (71 حادثا)، والمحيط الهندي (52)، وشرق أفريقيا (32)، وغرب أفريقيا (31)، وأمريكا الجنوبية (26)، ومضيق مالاكا (18)، والبحر الكاريبي (6)، وبحر العرب (3)، والبحر المتوسط (1)().
    受到影响的地区有:中国南海(71)、印度洋(52)、东非(32)、西非(31)、南美洲(26)、马六甲海峡(18)、加勒比(6)、阿拉伯海(3)和地中海(1)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بحر الصين الجنوبي造句,用بحر الصين الجنوبي造句,用بحر الصين الجنوبي造句和بحر الصين الجنوبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。