查电话号码
登录 注册

بتآكل造句

造句与例句手机版
  • ولئن كان من الضروري التوفيق بين مختلف احتياجات المنظمات، فإن الاختلافات الكبيرة في الترتيبات التعاقدية والشروط المقترنة بها تشكل بلا شك عائقا يحول دون تنقل الموظفين بين الوكالات ويهدد بتآكل نسيج الخدمة المدنية الدولية وبالتالي النظام الموحد.
    虽然必须平衡组织的各种不同需要,但合同安排及其附带的条件的巨大差别明显妨碍着机构间人员的调动,并可能侵蚀国际公务员的机体,从而威胁到共同制度。
  • وسيواصل الصندوق بحوثه ويُكمل خطة عمل السنتين المتعلقة بتآكل القاعدة وتحويل الأرباح والتي تقوم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بدور الوكالة الرائدة بشأنها، وذلك لطرق مسألة الاستراتيجيات التي تستخدمها الشركات متعددة الجنسيات لخفض مسؤوليتها الضريبية.
    基金将继续研究和补充由经济合作与发展组织(经合组织)牵头的《关于税基侵蚀和利润转移的两年期行动计划》,应对多国公司采用的各种减少应纳税额的战略。
  • ويبقى الجفاف خطرا مزمنا في إثيوبيا، وهو خطر يرتبط بتآكل قاعدة الموارد الطبيعية بفعل الضغط الناجم عن النمو المرتفع في عدد السكان، وإزالة الغابات، ونضوب موارد المياه، وعدم كفاية قطع الأراضي الزراعية التي تفلحها الأسر، وتغير المناخ.
    在埃塞俄比亚,旱灾仍然是一项长期的威胁,并与自然资源基础被侵蚀有关,这归因于人口高速增长、滥伐、水资源干竭、家庭耕地面积不足和气候变化所产生的压力。
  • إن مظاهر العنصرية والاستراتيجيات الرامية إلى مكافحتها تتغير بسرعة وتنمو على نحو معقد في عالم تشكله " العولمة " يتسم بتآكل الحدود الاقتصادية والثقافية والإقليمية والتشريعية.
    在以 " 全球化 " 为特点,而经济、文化领土和法律界限逐步消失的世界上,种族主义的迹象和反对种族主义的战略正在迅速演变,而且变得愈益错综复杂。
  • " وإذ تلاحظ بقلق أن ازدياد زراعة القنّب في أفريقيا يمثّل خطرا بالغا على المنظومة البيئية الأحيائية (الإيكولوجية)، لأنه يفضي الى استعمال الأسمدة على نطاق واسع وإلى فرط استغلال التربة وتدمير الأحراج لأجل توفير حيّز لحقول القنّب الجديدة، مما يعجّل بتآكل التربة،
    " 关切地注意到扩大在非洲的大麻种植对生态系统极为危险,因为大量使用化肥、过度开垦和砍伐森林以开辟新的大麻田,都加速了土壤侵蚀,
  • ومع ذلك، في حين لا تزال الاحتياجات الإنسانية الأساسية غير محققة لكثير من الأطفال والنساء والرجال، فإنه لا ينبغي أن يغيب عن أذهاننا أن الفشل في النهوض بجميع أعضاء الأُسرة البشرية يرتبط مباشرة بتآكل القيم الجماعية للبشرية.
    不过,由于对众多儿童、妇女和男性来说,人的基本需求尚未得到满足,因此,无法养活人类家庭的全体成员与人的价值观集体受到侵蚀直接相关,这一点不能再不引起我们的关注了。
  • وبالمثل، يجب ألا يغيب عن بالنا أن عدم التمكن من توفير الغذاء لجميع أفراد الأسرة البشرية يرتبط أيضاً ارتباطاً مباشراً بتآكل قيم البشرية الجماعية ويمثل عدم اهتمام واعتبار للقيم الإنسانية في عملية صنع القرار حول التنمية والاستدامة.
    不容我们继续忽视的是,人类社会不能供养人类大家庭的所有成员,同样也与人类的价值观受到集体侵蚀直接相关,它表明在涉及发展和可持续性的决策过程中缺乏对人类价值的重视和考量。
  • إن هذا التدهور في تغطية ونوعية خدمات رعاية صحة الأم والطفل والتحصين وعلاج الأمراض غير المعدية يهدد بتآكل الإنجازات المطردة التي حققتها الوكالة في مجال الرعاية الصحية الأولية ويمكن أن يؤدي إلى تفشي الأمراض من جديد أو نقل الإصابات عبر الحدود في المنطقة.
    停止提供母子保健服务、免疫服务和非传染病治疗以及服务和治疗质量下降,很可能影响工程处在初级保健方面取得持续的成就,并可能再次爆发疾病或使传染病在本地区跨界传播。
  • فالخسارة المستمرة للأراضي والموارد الطبيعية التي يستولي عليها الاحتلال لم تسفر فقط عن الحيلولة دون تمكن السلطة الوطنية الفلسطينية من توفير السلع العامة في معظم أنحاء الضفة الغربية التي تفتقر السلطة الوطنية إلى القدرة على الوصول إليها والسيطرة عليها، بل إنها باتت الآن تهدد أيضاً بتآكل ما حققته هذه السلطة من إنجازات بشق النفس، مما يؤدي إلى تزايد حدة حالة عدم الاستقرار السياسي.
    领土和自然资源不断落入占领一方,不仅使巴勒斯坦民族权力机构不能在其无法进入和控制的西岸大部分地区提供公共商品,现在还有可能侵蚀其来之不易的成就,孕育更大的政治不稳定。
  • وقُدِّم الدعم إلى مجموعة بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ بشأن القضايا المشتركة لمفاوضات الدوحة والمفاوضات المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية، بما في ذلك الجوانب الإنمائية لقواعد منظمة التجارة العالمية المتعلقة باتفاقات التجارة الإقليمية والمتصلة بالاتفاقات المبرمة بين الشمال والجنوب، ومفاوضات الوصول إلى الأسواق الزراعية وغير الزراعية، لا سيما فيما يتعلق بتآكل الأفضليات، وبالخدمات.
    贸发会议就影响到多哈谈判和经济伙伴协定谈判的问题向非加太集团提供了支持,这些问题包括世贸组织关于南北协议的区域贸易协定规则的发展方面、农业和非农业市场准入谈判、特别是优惠侵蚀以及服务问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بتآكل造句,用بتآكل造句,用بتآكل造句和بتآكل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。