查电话号码
登录 注册

باين造句

"باين"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 6-2 وتلاحظ اللجنة أن مقدم البلاغ يدعي تمثيل أشخاص آخرين يزعم أنهم ضحايا انتهاك المادة 6، ممن شاركوا في مظاهرات احتجاج جماهيرية في مرفق " باين غاب " على مدى الـ 15 سنة الماضية.
    2 委员会指出,撰文人称,他代表其他因违反第6条而受害的人,他们都参加了15年来在Pine Gap研究所举行的大规模抗议活动。
  • وتشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير، وجزرا أصغر تعرف بجزر لويالتي (أوفيا، وماري، وليفو، وتيغا)، وأرخبيل بيلاب، وجزيرة باين وجزر هون.
    新喀里多尼亚由一个名叫格朗德特尔的大岛和名为洛亚尔提群岛(乌韦阿岛、马雷岛、利福岛和蒂加岛)、贝莱普群岛、派恩斯岛和胡翁恩群岛的若干个较小的岛屿组成。
  • ويشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير، وجزرا أصغر تعرف باسم جزر لويالتي (أوفيا، وماري، وليفو، وتيغا)، وأرخبيل بيلاب، وجزيرة باين وجزر هون.
    它由一个称为 " 大陆地 " 的大岛以及洛亚蒂群岛(乌韦阿、马雷、利福和蒂加)、贝莱普群岛、派恩斯岛和胡昂群岛等较小岛屿组成。
  • 33- استمعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين إلى بيان ألقاه قسيس يمثل القرية التي تضررت من جراء قيام شركة دلتا أند باين (Delta and Pine) ورابطة باراغواي 2000، بإلقاء نفايات سمية.
    人权委员会在第五十七届会议上听取了一名牧师代表受Delta and Pine 公司倾倒有毒废物之害的村庄所作的发言,并听取了巴拉圭2000协会的发言。
  • ولاحظت السيدة باين أن على المجتمعات المحلية أن تعرف أن آراءها قد أُنصِت إليها وأُخِذت في الاعتبار، وأن بناء قدرات الشعوب الأصلية سياسة جيدة تتبعها الشركة، وأن من الضروري أن تكون الاتصالات نزيهة وواقعية من أجل بناء المصداقية.
    该女士指出,社区必须了解,他们的呼声已经被人听取并加以考虑,建立土着人民的能力是一项良好的公司政策,交流必须做到诚信和现实,才能建立可信度。
  • وتشمل شركة خدمات الدارة الكاملة اللاسلكية المحلية المحدودة كل من ميديتل والمشغل الثالث الجديد " ونا " (المعروفة تجارياً بإسم " باين " ) وأُتيحت لها فرصة التنافس المباشر مع اتصالات المغرب في سوق الخطوط الهاتفية الثابتة.
    有限的无线本地环路系统服务使Meditel公司和另一个经营者Wana公司(使用Bayn名称)能够在固定线路市场直接同Maroc Telecom公司竞争。
  • وفي ضوء هذه المعلومات الجديدة، فتح الفريق تحقيقاته من جديد وطلب معلومات من الشاحن والناقل البحري. وهو ينتظر ردا على طلبه الحصول على معلومات من السلطات الإريترية عن هذه الشحنة بالذات وتعاونها مع شركة غرين باين المتحدة.
    鉴于这一新情况,专家小组重启调查,并请船运公司和海上承运商提供资料,同时也请厄立特里亚提供有关这批货及其与绿松联营公司的合作的资料,目前还未收到答复。
  • ماكوين، بدعم من خبيرة استشارية مشاركة، غلوريا باين - بانفيلد، بتفويض من وزارة التنمية الاجتماعية.
    格林纳达提交给消除对妇女歧视委员会的初次至第五次合并报告由首席顾问Elaine Henry-McQueen在共同顾问Gloria Payne-Banfield的协助下编写而成,并得到社会发展部的授权。
  • وكتدبير وقائي عاجل، نوصي مدرسة فِدِريكو بِكِر الثانوية المحلية، التي تقع على بعد 170 متراً من ذلك المكان، بألا تستخدم، حاضراً أو مستقبلاً، ماء البئر الموجود على أرضها، وبأن تتولى شركة دلتا باين الإمداد بالماء وفقاً للمعايير الصحية الواجبة.
    建议作为一项紧急预防措施,在170米远处的当地学校Federico Becker中学停止在现在和今后的校舍中使用井水,学校用水应由德尔塔松木公司根据规定的卫生标准提供。
  • ودقق في جميع كشوف الرحلات الجوية التجارية من مطار روبرتس الدولي مع أن الطلب الذي قدمه إلى سبريغز باين لتمكينه من الوصول على نحو مماثل إلى سجلاته الخاصة بالبيانات لم يستجب له رغم عقد اجتماعين مع مدير سبريغز.
    小组审查了从罗伯茨国际机场起飞的所有商业航班的旅客名单,不过,尽管与斯普里格斯派恩机场主管举行了两次会晤,对于在斯普里格斯派恩机场以同样方式获取它们旅客名单记录的要求仍未得到满足。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用باين造句,用باين造句,用باين造句和باين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。