بالنفي造句
造句与例句
手机版
- بيد أن ثلاث منظمات ردت بالنفي وأشارت إلى قيود تفرضها التعيينات المؤقتة واقترحت إدخال قدر من المرونة عليها.
但有3个组织给予否定的答复,理由是它们受到临时任用期限的限制,并建议实行一定程度的灵活性。 - ولم ترد ردود بالنفي سوى من سبع دول هي (إستونيا والبرتغال والجزائر والسلفادور والسويد وغواتيمالا والمغرب).
只有七个国家提供了否定的回复(阿尔及利亚、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、摩洛哥、葡萄牙和瑞典)。 - وكون العديد من الأطفال أجابوا بالنفي عندما سئلوا إن كانوا يحبون المدرسة، ونادرا ما يُسألون، لأمر فيه عبرة للسلطات التعليمية.
许多儿童当被问到是否喜欢上学时,很少有人说喜欢,回答都是否定的,这对教育当局是一个严肃的问题。 - وقد كانت المحكمة الجنائية قد ردت، في وقت سابق، بالنفي على الأسئلة المطروحة بخصوص التهمتين الموجهتين إليه في أمر الإحالة الصادر عن شعبة الاتهام؛
在这之前,刑事法院实际上对起诉处候审拘留令中对Mesli提出的两项指控问题作出否定答复; - غير أنه ينبغي أن يلاحظ إلى أن الرد بالنفي على أي من الأسئلة يمكن أن يعني أن المشكلة لا تنطبق على البلد المقصود أو أنها عولجت بنجاح.
但是,应该注意对问题做出否定答复意味着这一问题不适用于所述国家或该问题已成功解决。 - وإنكار وجود شخص في حالة فقر مدقع بالنفي أو برفض الاعتراف بحالته المدنية أو بتسجيله عند الميلاد أو عند دخوله الإقليم هو إنكار لحق أساسي.
无视极端贫困者的存在,拒绝给予他公民地位,在出生时或入境时不予登记,是剥夺他的必要权利。 - ولم تقدّم جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وبولندا إجابة عن هذا السؤال، فيما أجابت أفغانستان بالنفي دون أن تقدّم مزيدا من التفاصيل.
波兰和前南斯拉夫马其顿共和国对此问题未作回答,阿富汗明确作出了否定的回答,但未进一步作详细说明。 - غير أنه ينبغي الإشارة إلى أن الردّ بالنفي على سؤالٍ ما يمكن أن يعني أن المشكلة المعيّنة لا تنطبق على البلد المقصود، أو أنها قد عُولجت من
然而,应注意对问题作出否定答复意味着这一问题不适用于所述国家或该问题已得以成功解决。 - فقد أجابت بالنفي عند سؤالها أثناء المقابلة الثانية مع مجلس الهجرة عما إذا كانت تمارس أنشطة سياسية بعد عام 1992.
移民委员会在对她的第二次面试中曾经问她是否在1992年以后仍然积极参与政治活动,而她作了否定的回答。 - وردّ بالنفي في هذه المسألة كل من بولندا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والسلفادور والمكسيك ونيوزيلندا، وأُبلغ أيضا عن استخدام تدابير إدارية لإعادة المهاجرين غير القانونيين إلى بلدان المنشأ، كالإبعاد.
萨尔瓦多、墨西哥、新西兰、波兰和前南斯拉夫的马其顿共和国就此问题提供了否定的答复。
如何用بالنفي造句,用بالنفي造句,用بالنفي造句和بالنفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
