باكر造句
造句与例句
手机版
- افتتح الجلسة ممثل اﻷمين العام، السيد باكر ندياي، مديــر مكتــب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان.
秘书长的代表、人权事务高级专员办事处纽约办事处主任巴克雷·恩迪阿耶先生宣布会议开幕并发言。 - 25- وقال السيد باكر إن للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك أمناء المظالم، دور رئيسي في الحصول على آراء الأطفال والمجتمع فيما يتعلق بصحة الطفل.
Packer先生称国家人权机构,包括监察员应收集儿童和社区关于儿童健康问题的意见。 - إلا أن التجربة التي مرت بها البعثة في باكر عهدها قد أظهرت أنه لا يوجد خارج الخرطوم في السودان إلا عدد قليل جدا من الحرفيين المؤهلين وذوي الخبرة.
但是,特派团设立初期的经验表明,在苏丹喀土穆之外,合格的、有经验的各行业人员很少。 - ولقد أصبحت ملديف موضوعاً في المجلس عندما أجرينا استعراضنا الدوري الشامل في جنيف في وقت باكر جداً من صباح هذا اليوم.
马尔代夫成为人权理事会审议的对象,是因为我们今天上午很早的时候在日内瓦进行了我们的普遍定期审查。 - وبعدئذ ستتيح مجموعة متفق عليها من المؤشرات رصد التقدم المحرز وتكييف السياسات والتدابير الرئيسية في وقت باكر في ضوء تقييم الانجازات في مختلف المراحل.
商定一套指标,将能确保监测进展,并根据期间对已取得成就的评估结果,及时调整关键政策和行动。 - أما بالنسبة للوفود التي تود أن تشارك في تقديم مشاريع قرارات، فستتوفر لدى الأمانة لائحة للتوقيع في قاعة الاجتماع في وقت باكر من الأسبوع المقبل.
对于希望参与共同提出决议草案的代表团,秘书处有提案国名单,可供各代表团下星期初在会议室签署。 - وربما كان في مقدور بعض البلدان تجنب هذا الخراب أو الحد منه، إن هي اتخذت في وقت باكر على الصعيد الوطني، إجراءات أكثر عجالة ودقة في تحديد الأغراض.
在一些国家,如果较早采取更紧迫、更有意义的国家行动,艾滋病造成的损害本可以避免,或是减轻。 - 11- وعملاً بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بمنح استحقاقات يتامى الأب لكايا مارسيل باكر أو بإعطائها تعويضا يعادلها.
根据《公约》第二条第三款(甲)项,缔约国有义务给予Kaya Marcelle Bakker半孤儿津贴或给予相应的补救。 - ففي وقت باكر من صباح هذا اليوم حاول انتحاري تفجير سيارة مليئة بالمتفجرات قرب مدخل إحدى الملاهي الليلية في تل أبيب.
今天上午早些时候,一个自杀炸弹手企图在特拉维夫一家夜总会入口附近引爆一辆满载炸药的汽车,但被附近的警卫阻止,炸弹未能击中预定目标。 - وسيخدم إيجاد حل باكر لقضية تايوان وتحقيق التوحد الكامل في دولة أم المصالح الأساسية لشعب الصين بأكمله، بما في ذلك مواطنونا في تايوان، كما يعكس التطلعات المشتركة لجميع الصينيين، من كان منهم في الداخل أو الخارج.
早日解决台湾问题,实现祖国完全统一,符合包括台湾同胞在内的全体中国人民的根本利益,是海内外中华儿女的共同心愿。
如何用باكر造句,用باكر造句,用باكر造句和باكر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
