查电话号码
登录 注册

باتساع造句

造句与例句手机版
  • وينبغي للتعاون والمساعدة الدوليين أن يتسما باتساع الأفق، وأن يستندا إلى الاحتياجات المحددة للبلدان والمناطق.
    国际合作与援助应当是广泛的,并应建立在各国和地区的具体需要基础上。
  • وسيلزم أيضا النظر في مدى توافر هياكل أساسية للاتصالات التي تتسم باتساع عرض النطاق الترددي في الدولة المضيفة لدعم استخدام وصلة فيديو.
    还需要考虑东道国是否有宽带基础设施支持使用视频链接。
  • وهذا لا يخدم تطوير القانون الدولي الذي يجب أن يتسم باتساع النطاق والشفافية.
    这对于国际法的发展是不利的,因为国际法需要具有广泛的基础,并具有透明度。
  • تحيط علما باتساع نطاق وعدد التدابير الاستثنائية الواردة في الرسالة الموجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة(3)؛
    表示注意到秘书长给大会主席的信中所载的非常措施范围广,数量大;
  • تحيط علما باتساع نطاق وعدد التدابير الاستثنائية الواردة في الرسالة الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام(3)؛
    表示注意到秘书长给大会主席的信 中所载的非常措施范围广、数量大;
  • وأهداف هذه الاتفاقات تتسم باتساع النطاق، وإنجاز هذه الأهداف يسهم على نحو كبير في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    多边环境协定有许多目标,这些目标的实现广泛有助于达成千年发展目标。
  • 16- وأفادت الورقة المشتركة 2 باتساع انتشار الوصم والتمييز ضد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري(27).
    《联合提交的材料2》报告指出,羞辱和歧视艾滋病毒感染者的现象普遍可见。
  • وترحب اللجنة باتساع وعمق نطاق تعاون الدول الأطراف في إطار هذا الإجراء، كما يتبيّن من الجدول أدناه.
    委员会欢迎在这一程序下与缔约国进行广泛和深入的合作,详见下文综合表格。
  • وأكدت بعض الوفود أن الآثار القانونية المقصودة اتسمت باتساع نطاقها المفرط وابتعدت كثيرا عن نظام اتفاقية فيينا().
    有些代表团认为,所涉的法律效力过于广泛,大大偏离了《维也纳公约》的制度。
  • فقد كان الشعور باتساع الفجوة وانعدام الفهم المتبادل بين المجتمعات والثقافات مصدرا للقلق الشديد في الأعوام الأخيرة.
    不同社会和文化间差别加大而又缺乏相互了解的意识,近年来引起人们高度关切。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用باتساع造句,用باتساع造句,用باتساع造句和باتساع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。