查电话号码
登录 注册

انتهاك سافر造句

"انتهاك سافر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأضاف أنه بمواصلة إسرائيل بناء جدار الفصل العنصري في انتهاك سافر للقيم الإنسانية والقانون الدولي فهي تسعى في واقع الأمر إلى ضم أجزاء من الأرض الفلسطينية المحتلة التي تحتوي على موارد هامة، بما في ذلك الأرض الخصبة والمياه.
    以色列公然违反人道主义价值观和国际法继续修建隔离墙,实际上是在企图兼并部分巴勒斯坦被占领土,那里有包括肥沃的土地和水在内的关键资源。
  • ومع ذلك، وللأسف، لا يزال الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الطويل الأمد الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا قائما حتى يومنا هذا، في انتهاك لتلك القرارات وفي انتهاك سافر لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقواعد القانون الدولي.
    然而,令人遗憾的是,美利坚合众国却违反这些决议,并公然违反《联合国宪章》的原则和国际法准则,仍未解除其对古巴实施的长期经济、商业和金融封锁。
  • ذلك أنها في حين تدين بلدانا معينة لانتهاكاتها المفترضة لنظام عدم الانتشار، تعمل على تكديس التكنولوجيا النووية ونقلها لدعم الترسانات النووية للدول التي لم توقع على المعاهدة، في انتهاك سافر للمادة الأولى من المعاهدة.
    它们声称某些国家违反不扩散制度,将这些国家妖魔化,同时它们自己却在储存和转让技术,公然违反《条约》第一条,帮助加强未签署《条约》的国家的核武库。
  • ويشكل هذا الهجوم حادثا خطيرا للغاية، حيث شنت حماس وشركاؤها هجوما على التراب الإسرائيلي، في انتهاك سافر للولاية القانونية لإسرائيل، وعلى نحو يتنافى مع ميثاق الأمم المتحدة، واتفاقيات الأمم المتحدة والاتفاقيات الدولية والقانون الإنساني الدولي.
    这次攻击是一次极为严重的事件,因为哈马斯及其同伙公然侵犯以色列管辖权,违反《联合国宪章》、各项联合国和国际公约和国际人道主义法,在以色列领土上发动攻击。
  • وحسبما أورده سكوبيزيفسكي، فباستثناء الحاﻻت التي يحدث فيها انتهاك سافر للمعايير الداخلية التي تنطوي على قاعدة أساسية، فإن الطرف الواقع عليه أثر العمل اﻻنفرادي يمكنه اﻻستناد إلى مبدأ حُسن النية في اعتبار جهاز الدولة مؤهﻻ للقيام بالعمل الذي يتعلق به اﻷمر)٤٦(.
    根据Skubiszewski,除了公然违反涉及一项基本规则的国内规范的情况外,单方文书的对像在考虑哪一个是主管的国家机关时,可以援引诚意原则。
  • 109- وفي هذا الصدد، ظلت الحركة تبدي عميق انشغالها إزاء الأعمال الإرهابية التي تفضي، على اختلاف تعِـلاّتها، إلى انتهاك سافر للقانون الدولي، بما في ذلك القانون الإنساني الدولي، وتسعى إلى زعزعة النظام الدستوري القائم وتفكيك الوحدة السياسية للدول ذات السيادة.
    在这一方面,不结盟运动始终极为关注以各种借口导致公然违反国际法(其中包括人道主义法)并企图破坏主权国家普遍的宪法秩序和政治统一的各种恐怖主义行为。
  • وهذه مناسبة ملائمة لكي نسجل أن بنما ترفض رفضا قاطعا إجراءات منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، التي استحدثت من جانب واحد معايير ضرائبية يحاول أعضاؤها فرضها خارج نطاق ولاياتهم الإقليمية، في انتهاك سافر لقرارات الجمعية العامة.
    巴拿马明确地拒绝经济合作与发展组织(经合组织)的行动,因为它单方面制定了税收标准,其成员国正试图将这一标准强加给属它们管辖权之外的地方,这是对大会决议的公开违反。
  • وكان أُشير بالتحديد إلى ذلك التشريع بسبب ما ينطوي عليه من انتهاك سافر لحق كل متهم في المثول أمام محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة، بوجود جميع ضمانات المحاكمة العادلة، بما في ذلك الحق الأساسي في التماس مراجعة القرار من محكمة أعلى.
    专门指出这一立法的问题,是因为该立法悍然侵犯任何人都有在得到公正审判保证的情况下由有权限的、独立和公正的法庭审判的权利,包括由上级法庭审查判决的基本权利。
  • واسترسل قائلا إن إسرائيل تقوم بإنفاذ قواعدها وقوانينها على الجولان السوري في انتهاك سافر لقرار مجلس الأمن 497 (1981) الذي اعتبر قرار حكومة إسرائيل بضم الجولان السوري المحتل قرارا لاغيا وباطلا وغير قانوني.
    以色列在叙利亚戈兰高地施行自己的规定和法律,违反了安全理事会第497(1981)号决议,该决议宣布以色列吞并被占领叙利亚戈兰高地的决定是无效的,不具有任何国际法律效力。
  • وهي تعتزم زيادة عدد المستوطنين في الجولان السوري المحتل بعددٍ آخر يبلغ 000 15 مستوطن في السنوات الثلاث القادمة، ومواصلة إنشاء الجدار العازل غير المشروع، مما يضاعف محنة الشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، في انتهاك سافر للقانون الدولي.
    以色列计划于未来三年内在被占领叙利亚戈兰增加15 000名定居者,并继续修建非法隔离墙,这些公然违反国际法的行为将会加重被占领巴勒斯坦领土上的巴勒斯坦人民的苦难。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انتهاك سافر造句,用انتهاك سافر造句,用انتهاك سافر造句和انتهاك سافر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。