اليونيسف造句
造句与例句
手机版
- ويعزى قدر كبير من هذا اﻻنخفاض إلى استبعاد اليونيسف من الجداول)٨( ﻷنها لم تقدم سوى بيانات عن إنفاقها المتوقع وليس عن إيراداتها لعام ٦٩٩١، وهي أرقام غير قابلة للمقارنة.
这笔数额减少的主要原因是儿童基金会仅提供项目支出数据,而未提供1996年收入数据,因此这些数字无法比较,未列入表格。 - وردا على سؤال عن الكيفية التي سيتم بها التركيز على البيانات الاجتماعية، قال المدير الإقليمي إن بوليفيا ستعمل بشبكة معلومات الأطفال ChildInfo (وهي برمجية استحدثتها اليونيسف لتخزين البيانات وعرضها).
对于把重点放在社会数据的作法如何实施的问题,区域主任答复说,玻利维亚将启用儿童资料库(儿童基金会的数据储存和显示软件)。 - ٥، والموجودة حاليا في كوبنهاغن، حيث سيعاد توزيع هذه المهام الوظيفية بين المكتب اﻹقليمي التابع للشعبة في جنيف وبين شعبة إمدادات اليونيسف في كوبنهاغن.
目前设在哥本哈根的P5级的印刷业务高级技术干事将被取消,这些业务将分配给日内瓦的私营部门司区域办事处和儿童基金会在哥本哈根的供应司。 - وخﻻل عام ١٩٩٧، عزز التعاون من جانب اليونيسف دعمه لﻷسرة والمجتمع المحلي من أجل تأخير الزواج والحمل، وزيادة فرص حصول الفتاة على التعليم والتدريب الجيدين وفرص كسب المرأة للدخل.
1997年期间,儿童基金会同家庭和社区合作宣传晚婚和延迟生育、增加女童接受良好教育和训练的机会、并致力增加妇女的收入和机会。 - وثمة حاجة متزايدة إقامة منتديات وأماكن ' آمنة` يمكن فيها لموظفي اليونيسف وشركائها تبادل الأفكار ونقدها نقدا بناء.
目前越来越需要有一个论坛和 " 安全 " 空间,作为交流思想和由儿童基金会工作人员和合作伙伴提出建设性批评意见的场所。 - واختتم الرئيس قائلا إن أعضاء المجلس التنفيذي سيكون لديهم فرصة هامة لمناصرة الخطة العالمية من أجل الأطفال ودعم ما تقوم به اليونيسف من أعمال في الاجتماع العام القادم الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
主席最后表示,在即将举行的千年发展目标高级别全体会议上,执行局成员将拥有绝佳机会来扞卫儿童议程和支持儿童基金会的工作。 - وركزت السيدة يوميكو يوكوزيكي، ممثلة مكتب اليونيسف لوسط وغرب أفريقيا، على أوجه التفاوت الكبيرة بين البلدان التي تمر بحالة نزاع والبلدان الخارجة من النـزاع، والمناطق الريفية والحضرية، والبلدان الغنية.
儿童基金会中西非办事处的代表Yumiko Yokozeki女士强调,冲突国家、冲突后国家、农村地区和城市地区以及富裕国家之间存在很大区别。 - ويقوم صندوق بناء السلام التابع للأمين العام بدعم عدد من المشاريع التي تقودها اليونيسف في البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد النزاع، والتي تعود بالنفع على الطفلة، مثل المشاريع المعنية بحماية الطفل، وحقوق الطفل، والتعليم، والعنف الجنسي، وإعادة الإدماج.
秘书长建设和平基金正支持儿基会在冲突后国家牵头开展的一系列使女童受益的项目,例如儿童保护、儿童权利、教育、性暴力和重返社会等项目。 - وفي أعقاب استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في عام 2008، عرضت استراتيجية تسخير الاتصالات لأغراض التنمية بوصفها استراتيجية شاملة واضحة المعالم كان لها دور حاسم في تحقيق ما لا يقل عن 38 هدفا من مجموع أهداف اليونيسف البالغ عددها 52 هدفا.
2008年对中期战略计划进行中期审查后,推出了通信促进发展举措,作为贯穿各领域的一项明确战略;必须至少实现52项组织指标中的38项。 - ستعد اليونيسف توجيهات بشأن التفاصيل الفنية لكل مؤشر (بما في ذلك وضع معايير `وظيفية ' ، و`للجودة ' ، إلى آخره) لتعزيز الاتساق في الرصد والإبلاغ.
儿基会将制定每项指标的技术细节指南(包括设定 " 职能 " 、 " 质量 " 等标准),以提高监测和报告的一致性。
如何用اليونيسف造句,用اليونيسف造句,用اليونيسف造句和اليونيسف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
