الوقت القصير造句
造句与例句
手机版
- تثني بلدان الشمال اﻷوروبي على لجنة القانون الدولي لتمكﱡنها، بسرعة وفعالية، من إعداد مجموعة شاملة من المواد في الوقت القصير نسبيا منذ عام ١٩٩٣، حينما أدرج الموضوع للمرة اﻷولى في جدول أعمال اللجنة.
北欧国家赞扬国际法委员会自1993年首次将本项专题列入委员会议程以来,能够在相对短的时间内得当和有效地制定一整套全面的条款。 - وقال إن الحالة لها وجوه متعددة وهي من التعقيد ما يجعل من الصعب النظر فيها بصورة كاملة في الوقت القصير المتبقي، ولكن من المؤكد أن انخفاض معدل عدد المواليد لا يتصل بأية أزمة لدى المرأة الكوبية.
这种状况是多方面的,而且太复杂了,在剩下来较短的时间内不可能进行充分审议。 但是,出生率低肯定与一些古巴妇女遇到的某些危机无关。 - واتفق أعضاء المكتبين، في ضوء الوقت القصير المتبقي من دورة اللجنة الثالثة، على أن تتاح الفرصة لخبراء اللجنة الثالثة لحضور اجتماع اللجنة الخامسة عند مناقشة مسألة النظر في البرنامج 19 في إطار هذه الأخيرة.
鉴于第三委员会会期所余时间不多,两个主席团成员同意,当在第五委员会中讨论方案19的审议工作时,第三委员会的专家可出席第五委员会的会议。 - وأعرب عن رضاه عن كم العمل الذي أكمله الفريق في الوقت القصير المتاح، ولكنه أشار إلى أن هناك عددا من القضايا التي تحتاج إلى مزيد من العمل، والعديد منها مدرج في تذييل للتقرير.
他对专家小组在很短的时间内完成了大量工作表示满意,但同时又指出,还需针对一些议题进一步展开工作,其中若干项议题已列入了该小组的报告的附录之中。 - وبالنظر إلى الوقت القصير الذي يفصل الفريق عن موعد تقديمه نتائج أعماله إلى مؤتمر الأطراف، سيتمثل التحدي في إيجاد أرضية مشتركة بين مواقف الأطراف وبلورة ذلك في مشاريع مقررات جاهزة ليعتمدها مؤتمر الأطراف.
由于特设工作组必须向缔约方会议报告工作成果之前可支配的时间有限,所以面临的挑战是在各方立场之间寻找共同点,并经过讨论使其成为决定草案供缔约方会议通过。 - وعلاوة على ذلك، أعرب الرئيس عن ثقته في أن القضايا العالقة القليلة قابلة للحل كما هو واضح، وأن النص في مجمله أساس جيد ويمكن لمؤتمر الأطراف أن يعتمد عليه في وضع الخطوط النهائية للمحصلة المتفق عليها في الوقت القصير المتبقي.
此外,主席表示相信少数尚存的问题显然是可解决的,案文作为整体是一个良好的基础,缔约方会议以此为基础,可在剩下的短时间内最后确定议定结果。 - وفي غضون الوقت القصير منذ انعقاد الحلقة الدراسية الحكومية الدولية في غواياكيل والمناقشات التي جرت في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة بشأن النينيو، أعلن عدد من المبادرات الجديدة وتم توسيع نطاق بعضها الموجود بالفعل في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
自举行政府间瓜亚基尔讨论会和大会第五十三届会议讨论厄尔尼诺现象以来在很短的时间内,已提出几项新的倡议,其中有些已在减灾十年的框架内存在。 - غير أن ضيق وقت الأعضاء في أثناء الدورات السنوية يحد من هذه الإمكانيات، لا سيما أن المنتدى ملزم بتوزيع الوقت القصير المتوفر، خارج اجتماعاته المفتوحة العادية، على جلسات خاصة مع ممثلي وكالات الأمم المتحدة، والدول ومنظمات الشعوب الأصلية.
但是,年度会议期间成员的时间有限,限制了这种可能性,特别是,论坛在正规公开会议以外的很短的时间还要用来与联合国机构、国家和土着组织的代表举行非公开会议。 - ومن الجلي أنه لا يمكنني في هذا الوقت القصير المتاح إلا أن أتناول قليلا من المسائل الواردة في تقرير الأمين العام، ولكنني أعتقد أن هذه المسائل توضح أهمية التحديات الماثلة أمامنا، وأنه مع توفر العزيمة وحسن النية يمكننا أن ننتقل من مرحلة الطموح إلى مرحلة الإنجاز.
在可用的短暂时间中,我显然只能提及秘书长报告中的几个问题,但是我认为,这些问题表明,前面的挑战是重要的,而且只要我们有决心和善意,我们就可以化愿望为成绩。 - ولفت انتباه الوفود إلى أنه يتعين على مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة أن ينجز الأساس الفني والتنظيمي للمؤتمر، بما في ذلك التماس التبرعات، ضمن الوقت القصير جدا الذي تخصصه الجمعية العامة للعملية التحضيرية.
他提请各国代表团注意最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处必须在大会分配给筹备过程的非常短的时间内为会议打下实务和组织基础,包括动员自愿捐款。
如何用الوقت القصير造句,用الوقت القصير造句,用الوقت القصير造句和الوقت القصير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
