查电话号码
登录 注册

النزاعات الإقليمية造句

造句与例句手机版
  • وينبغي بذل جهود جادة، وفقاً لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة، لحل النزاعات الإقليمية والدولية سلمياً، وتكثيف جهود الوساطة التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وتهدئة النزاعات المسلحة.
    按照《联合国宪章》的各项原则,应做出坚决的努力,和平解决地区和国际争端,加强联合国和区域组织的斡旋努力,阻止武装冲突升级。
  • ويرى وفده أن هناك الآن قبولا واسعا في المجتمع الدولي للمبدأ الذي فحواه أن النزاعات الإقليمية بين البلدان يجب أن تحل من خلال المفاوضات السلمية، وفقا لروح ميثاق الأمم المتحدة.
    中国代表团认为,目前国际社会广泛接受的原则是,国与国之间的领土争端必须根据《联合国宪章》的精神通过和平谈判加以解决。
  • وسيكون المستشار مسؤولا أيضا عن وضع استراتيجيات عملية ومنسقة لإصلاح قطاع الأمن في غرب أفريقيا ودمجها في منع نشوب النزاعات الإقليمية واستراتيجيات وبرامج بناء السلام (المرجع نفسه، الفقرة 24)؛
    该顾问还负责制定西非安全部门改革的实用和协调的战略,并把它们纳入区域预防冲突和建设和平的战略和方案(同上,第24段);
  • وإني أطلب إلى الدول الأعضاء دعم مبادرتي لإقامة وجود سياسي للأمم المتحدة في المناطق الأفريقية الأخرى من أجل مواصلة تقديم الدعم للجهود الرامية إلى منع نشوب النزاعات الإقليمية وتحقيق التكامل وصنع السلام.
    我吁请会员国支持我关于在非洲其他区域建立联合国政治存在的举措,以便进一步支助区域预防冲突、一体化和建设和平的努力。
  • وإذا لم يتم التصدي للجوع والفقر، وإذا لم يتم حل النزاعات الإقليمية على أساس الشرعية الدولية، وإذا لم يتم توزيع الثروة العالمية على نحو أكثر إنصافا، فإن السلام لن يتمكن من ترسيخ جذوره.
    如果不解决饥饿和贫困问题,如果不是在国际合法性的基础上解决区域争端,如果不能较公平地分配全球财富,和平就不可能牢牢扎根。
  • ومن الجدير بالذكر أن إحراز تقدُّم في هذا الصدد سيشكِّل أيضاً، وبلا ريب، تأثيراً إيجابياً على حسم النزاعات الإقليمية الجارية في الشرق الأوسط ويساعد بالتأكيد على نزع فتيل حالات التوتر التي تترتب عليها تداعيات عالمية.
    应当指出,对解决中东持续存在的区域冲突,这方面的积极进步也无疑将有积极影响,并肯定有助于化解具有全球影响的紧张局势。
  • وينبغي للأمم المتحدة والدول الأعضاء أن تتصدى للأسباب الجذرية للجرائم المتعلقة بالمخدرات وغيرها من الجرائم الأخرى، لأنها بذلك تعتمد نهجاً وقائياً يقتضي العمل لحل النزاعات الإقليمية والدولية، ودعم اقتصادات البلدان الفقيرة.
    联合国和会员国应解决与毒品有关的犯罪和其他犯罪的根本原因,并采取预防性办法,努力消除区域和国际冲突,支持贫穷国家的经济发展。
  • 47- وبالنظر إلى تعاظم الدور المهم الذي يرجَّح أن يضطلع به البروتوكول نظراً لاستمرار نشوب العديد من النزاعات الإقليمية فإن الاتحاد الروسي يحبذ زيادة تعزيزه وإضفاء طابع العالمية عليه.
    由于大量区域性冲突不断爆发,第五号议定书很可能发挥越来越重要的作用。 有鉴于此,俄罗斯联邦赞同进一步加强议定书并促进普遍加入议定书。
  • فإلى جانب النزاعات الإقليمية التقليدية، وقضايا تعيين الحدود البحرية، والنزاعات المرتبطة بمعاملة رعايا دولة ما في دول أخرى، تدرس المحكمة الآن أيضا قضايا الساعة الهامة، مثل تلك المرتبطة بحقوق الإنسان وتقاسم الموارد الطبيعية.
    除处理传统的领土争端、海洋划界案以及与其它国家对待一国公民方式有关的争端外,法院还在处理热点问题,例如与人权和共有自然资源有关的问题。
  • وينبغي أن تعالج الأمم المتحدة والدول الأعضاء الأسباب الجذرية للجريمة المتصلة بالمخدرات وغيرها من الجرائم، وأن تتبع في هذا المسعى نهجا وقائيا ينطوي على العمل على حل النزاعات الإقليمية والدولية ودعم اقتصادات البلدان الفقيرة.
    联合国和各会员国应解决与毒品有关的犯罪和其他犯罪的根源,在此过程中采取预防性方法,其中需要努力解决区域和国际冲突以及支持贫穷国家的经济。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النزاعات الإقليمية造句,用النزاعات الإقليمية造句,用النزاعات الإقليمية造句和النزاعات الإقليمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。