查电话号码
登录 注册

النجار造句

造句与例句手机版
  • ويقود الفرع " العسكري " حمود كاناه (غير مدرج)، ويعاونه نائب مغربي يدعى مؤيد النجار (غير مدرج)().
    军事分部由哈穆德·卡纳赫(未列名)指挥,其副手是一个名叫穆瓦德·纳贾尔(未列名)的摩洛哥国民。
  • وخلال الليل، استخدمت هذه القوات ذخائر الفوسفور الأبيض، مما تسبب في اندلاع حرائق في حي النجار على الطرف الشرقي لخزاعة.
    当夜,他们使用了白磷弹药,导致Khuza ' a东部边缘地带的纳贾尔居民区起火。
  • وعلى وجه الخصوص، وجهت الانتباه إلى حالة السيد أسامة النجار الذي التقت به أثناء زيارتها الرسمية إلى الإمارات العربية المتحدة.
    特别是,她提请关注奥萨马·阿尔-纳贾尔先生的状况,她曾在正式访问阿拉伯联合酋长国期间与他会面。
  • وقد غمر هذا العدد الكبير من الجرحى مستشفى النجار المحلي برفح الذي لم يكن لديه من الأدوية أو اللوازم ما يكفي لعلاج جميع الجرحى.
    伤亡人数如此之多使拉法当地的Najar医院难以应付,该医院没有足够的医药用品为所有伤员治伤。
  • واسترعى السيد النجار الانتباه بشكل خاص إلى محنة أفراد عشائر الأقليات الذين يعانون من التمييز ولا يحصلون على أية حماية تُذكر من العشائر التي ينتمون إليها أو من السلطات المحلية.
    他促请特别注意少数人部族成员的困境,他们遭到歧视,他们自己的部族或地方当局很少保护他们。
  • قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن أحمد جودت النجار تولد 1982، موظف بشركة معلوماتية من منزله في بلده المليحة.
    一个武装恐怖团体绑架1982年出生的平民Ahmad Judat al-Najjar,案发在他Malihah镇的家中。
  • وأبلغ رئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند سوف تبدأ في ذلك اليوم، إثر رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد ياسر النجار (مصر).
    主席通知委员会,当天在由亚西尔·埃勒纳加尔先生(埃及)主持的正式会议休会后,将进行关于这个项目的非正式协商。
  • وأعقب هذه الطلقة إطلاق نار مركز، مما اضطر مجموعة النساء والأطفال إلى التدافع للعودة إلى منزلي أسامة النجار وشوقي النجار، وإن لم يتسبب في مزيد من الإصابات.
    这一发子弹之后是密集炮火,迫使这群妇女儿童爬回了奥萨马·纳贾尔和舒基·纳贾尔家,但并没有造成更多伤亡。
  • وقد قُتل على الفور محمد كوارع (23 سنة) وعبد الرحمن النجار (16 سنة) بينما أصيب عابد شباير بإصابات خطيرة.
    Mohammed Kaware (23岁)和Abdelrahman al-Najjar(16岁)被当场打死,Abed Shbair受重伤。
  • السيد النجار (مصر) متحدثاً باسم المجموعة الأفريقية، لفت الانتباه إلى سعة نطاق وتعقيد ولاية البعثة المحددة في قرار مجلس الأمن 1590 (2005).
    Elnaggar先生(埃及)代表非洲集团发言,他提请注意安全理事会第1590(2005)号决议中规定的联苏特派团广泛而复杂的任务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النجار造句,用النجار造句,用النجار造句和النجار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。