الناطقين بالفرنسية造句
造句与例句
手机版
- وتتخذ البعثة خطوات لمعالجة الموقف من خلال زيادة استخدام المترجمين الشفويين من الموظفين غير الناطقين بالفرنسية ومن خلال زيادة استخدام الموظفين الوطنيين كلما أمكن ذلك.
特派团正在采取步骤改善这一情况,对不讲法语的工作人员增加翻译的使用,并尽量使用本国工作人员。 - واستمر الفريق العامل المنشأ لضمان نشر عدد كاف من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والعناصر المدنية الناطقين بالفرنسية في عمليات حفظ السلام في عقد اجتماعاته.
此外,为确保在维和行动中继续部署数量充足的法语军事、警察和民政人员而设立的工作组继续开展工作。 - وظهرت الشراكة مع برنامج " لنتذكر الرق " على نحو بارز في جميع مواد التوعية التي استعملتها المنظمة الدولية للفرنكوفونية، والتي تستهدف الناطقين بالفرنسية في نيويورك.
在法语国家国际组织所有宣传材料中突出介绍与不忘奴隶制方案的伙伴关系,以纽约法语社区为对象。 - وتبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية حوالي 20 في المائة، بينما تبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية جزئياً 42 في المائة، وفقاً لتقرير أصدرته المنظمة الدولية للفرانكفونية عام 2006.
根据法语国家国际组织2006年的报告,几内亚约20%的人口会说法语,42%的人口会说一些法语。 - وتبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية حوالي 20 في المائة، بينما تبلغ نسبة السكان الناطقين بالفرنسية جزئياً 42 في المائة، وفقاً لتقرير أصدرته المنظمة الدولية للفرانكفونية عام 2006.
根据法语国家国际组织2006年的报告,几内亚约20%的人口会说法语,42%的人口会说一些法语。 - وخلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، انخفض عدد المراقبين العسكريين الناطقين بالفرنسية والإسبانية والعربية إلى 14 و 25 و 17 ضابطا منتشرين حاليا، على التوالي.
在本报告所述期间,法国、西班牙和阿拉伯语国家的军事观察员人数分别减少至目前的14人、25人和17人。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ المتوسط الشهري لعدد المراقبين العسكريين في البعثة الناطقين بالفرنسية والإسبانية والعربية 17 و 19 و 33 مراقبا، على التوالي.
在本报告所述期间,特派团中讲法语、西班牙语或阿拉伯语的军事观察员每月平均人数分别为17、19和33人。 - وتأسف اللجنة لأن هذه الوثائق لا توجد إلا باللغة الإنكليزية ولم تكن ترجمتها بالفرنسية أو الإسبانية متوافرة لتسهيل مشاركة الأعضاء الناطقين بالفرنسية والإسبانية في المناقشة.
委员会感到遗憾的是,这些文件只有英文本,没有法文和西班牙文译文便于我们讲法语和西班牙语的成员参加辩论。 - وتتعلق مشكلة أخرى بالحاجز اللغوي بين الناطقين بالفرنسية والناطقين بالإنكليزية، وبين اللغات المحلية التي استخدمها عناصر الشرطة الوطنية الليبرية والمحتجزون.
另一问题是,讲法语的人和讲英语的人之间有语言障碍,利比里亚国家警察使用的地方语言和被关押者使用的地方语言之间也有障碍。 - واستُعين بخدمات خبير استشاري من الناطقين بالفرنسية لتجميع المعلومات الموجودة بالفرنسية، والشروع في ترجمة النصوص المتاحة حاليا باللغة الإنكليزية حصرا، وإعداد صيغة فرنسية من موقع اليونيدو على الإنترنت.
聘请了一名讲法文的顾问,汇编现有的法文信息,着手翻译目前只有英文版本的案文,并开发工发组织的法文版网站。
如何用الناطقين بالفرنسية造句,用الناطقين بالفرنسية造句,用الناطقين بالفرنسية造句和الناطقين بالفرنسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
