الموانئ البحرية造句
造句与例句
手机版
- `2` تزويد المطارات أو الموانئ البحرية أو الداخلية أو غيرها من مرافق المحطات النهائية للناقلات جوا أو بحرا أو عبر الطرق المائية الداخلية؛
(二) 向航空、海运或内陆水道承运人提供机场、海港或内水港或其他港口设施; - وعلاوة على ذلك فإن شركات الشحن التي توجد في الموانئ البحرية تؤدي بقدر متزايد خدمات لا تندرج في التزامات الناقل.
另外,设在海港的货运公司现在已经越来越频繁地履行并不属于承运人职责范围的服务。 - وهناك حاجة إلى إنشاء مزيد من الموانئ البحرية العميقة وتحسين الخدمات والقدرات في الموانئ القائمة للمساعدة على جعلها قابلة للمقارنة مع المعايير الدولية.
现在必须建造更深的海港并改善现有海港的服务和能力,协助它们达到国际标准。 - ومن خلال هذا الاتفاق، سيصبح بالإمكان استخدام مينائين آخرين من الموانئ البحرية في الصين والاتحاد الروسي في حركة المرور العابر من وإلى آسيا الوسطى.
依据这一协定,中国和俄罗斯联邦另有两个海港将为往来中亚的过境交通开放。 - وبمجرد تشغيل هذه الشبكة بالكامل فإنها تستطيع أن توفّر للبلدان غير الساحلية في آسيا الوسطى منفذاً إلى الموانئ البحرية في باكستان وإيران في غضون 32 ساعة.
一旦全面开通,中亚内陆国家便可在32小时之内到达巴基斯坦和伊朗的海港。 - (ب) يتطلب تفتيش السفن من مسؤولي وحدة المعدات المملوكة للوحدات الطيران إلى واحد من الموانئ البحرية المحددة باستخدام طائرة هليكوبتر.
(b) 对一艘船只进行检查时需要特遣队所属装备股的官员乘直升机前往其中一个指定海港。 - وعلى الأمم المتحدة أن تساعد هيئة الموانئ الوطنية من أجل أن تواصل سيطرتها على الموانئ البحرية الثلاثة التي كانت تدار حتى وقت قريب بواسطة شركات الأخشاب.
联合国应当协助国家港务局保持对那些近期曾一直由木材公司管理的三个港口的控制。 - ويمكن توسيع دائرة البرنامج، تبعا لتوافر الموارد المتاحة، لتشمل الموانئ البحرية في مناطق أخرى بغية استكمال وتعزيز الأنشطة المنفذة بالفعل.
根据现有的资源,或许可以将集装箱方案扩大到其他地区的海港,以便补充并加强业已实施的活动。 - وسيرفع اكتمال بناء منافذ الموانئ البحرية لنقل النفط العابر عند اكتان في باكو قدرة كازاخستان التصديرية للنفط إلى 10 ملايين طن في العام.
设在巴库的Iktn石油转运终点港完工后,哈萨克的石油出口能力将增至每年1 000万吨。 - وأثناء العقد الأول من الألفية الثانية، نمت الاستثمارات في الموانئ البحرية في أقل البلدان نمواً بأكثر من 27 مرة لتصل إلى 1.8 مليار دولار (5.4 في المائة).
在2000年代,最不发达国家海港投资增长了27倍多,达到18亿美元(5.4%)。
如何用الموانئ البحرية造句,用الموانئ البحرية造句,用الموانئ البحرية造句和الموانئ البحرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
