查电话号码
登录 注册

المنوال造句

造句与例句手机版
  • واقترح على المنوال نفسه وضع جميع الاشتراطات في بداية المادة.
    同样,还建议所有此类要求都放在本条的开始部分。
  • وأشجع بقوة الدول الأعضاء على أن تسير على نفس المنوال فيما يتعلق بوحداتها الوطنية.
    我大力鼓励会员国对本国的特遣队也这样做。
  • فتفسير مبدأ التكامل على هذا المنوال سيقوض على نحو خطير فعالية المحكمة.
    对相互补充性原则的这种解释严重损害了法院的效力。
  • ونسجاً على المنوال ذاته، تم تعديل القوانين التمييزية المتعلقة بالممتلكات والأمور المدنية الأخرى.
    同样,修订了有关财产和其他民事案件的歧视性法律。
  • وستسير عملية التجميع على نفس المنوال وسيُنـزع سلاح المقاتلين بناء على لذلك.
    进驻营地的工作将随后展开,战斗人员将相应解除武装。
  • ويعرّف الدليل مقر المانح على نفس المنوال (انظر التوصية 216).
    《指南》界定设保人所在地的方式与之相同(见建议216)。
  • وعلى المنوال نفسه، هناك عدة توصيات لا تعبر بطريقة دقيقة عن الإجراءات التي ترمي إلى معالجتها.
    同样,一些建议未能明确指出希望采取什么行动。
  • وهناك عمل جار على ذات المنوال في بقية ' ' الدول النووية الخمس`` حسب علمنا.
    据我们所知,其他核五国成员国也在开展类似工作。
  • وجرى التشديد على أن أعمال المؤتمر الوطني المقبل ستسير على هذا المنوال المحدد.
    所强调的是,下一次国民大会的议程将遵循这一具体方针。
  • ويثور المشكل على نفس المنوال إذا كان منع التحفظات ضمنيا (فرضية الفقرة الفرعية (ب)).
    对默示的禁止保留,问题也是一样((b)项的情形)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المنوال造句,用المنوال造句,用المنوال造句和المنوال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。