المنظمة الدولية للتوحيد القياسي造句
造句与例句
手机版
- ٥- تركزت المناقشة على معايير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي فيما يتعلق بنظم اﻹدارة البيئية، ووضع العﻻمات اﻹيكولوجية، وتحليل دورة الحياة، بما في ذلك أساليب التجهيز واﻹنتاج.
讨论的核心问题是与环境管理系统、生物标签和产品寿命期分析,包括工艺和生产方法有关的ISO标准。 - وذكر منظم الاجتماعات أن الرموز القياسية لحكومة الولايات المتحدة ( المستويات القياسية الاتحادية لتجهيز المعلومات FIPS)، وليس رموز المنظمة الدولية للتوحيد القياسي ISO، قد استعملت في كلا الوثيقتين.
召集人说,美国政府在这两份文件中使用标准码(联邦信息处理标准)而不是国际标准化组织的编码。 - ويبلغ تقدير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (QSAR) لفترة نصف عمر التحول الضوئي للأنيسول الخماسي الكلور في الجو 9,8 يوم (وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية، 2011).
根据定量构效关系估算,五氯苯甲醚在空气中的光转化半衰期为9.8天(美国环保局,2011年)。 - ويبلغ تقدير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (QSAR) لفترة نصف عمر التحول الضوئي للأنيسول خماسي الكلور في الجو 9,8 يوم (وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية، 2011).
根据定量构效关系估算,五氯苯甲醚在空气中的光转化半衰期为9.8天(美国环保局,2011年)。 - وفي الوقت ذاته، أنشأت المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (الإيسو) فريقا عاملا لدراسة الاحتياجات ولوضع استراتيجية بشأنها، بغية صوغ مجموعة من اللوائح التنظيمية الدولية.
与此同时,国际标准化组织(标准化组织)设立了一个负责研究各种要求和拟订战略的工作组,目的是拟订一套国际条例。 - وقد ضُخَّ كل ما نتج عن عملية تمييه المادتين الكيميائيتين DF و HD من نفاية سائلة ضخاً مباشراً إلى صهاريج تفي بمعايير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي موجودة على متن السفينة.
对宣布的化学剂DF和HD的水解作业所产生的所有废液,用泵将其直接排入船上的ISO标准储罐之中。 - وإذ يحيط علما أيضا بأن المنظمات الدولية المعنية بالمعايير، مثل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي واتحاد المعلومات الجغرافية المكانية المفتوح، تعكف على استحداث معايير لإيصال المعلومات الجغرافية المكانية وتبادلها،
又认识到国际标准化组织和开放地理信息系统联营企业等国际标准组织正在制定提供和交流地理空间信息的标准, - وقد ضُخَّت كل النفايات السائلة التي آتتها عملية تمييه المادتين الكيميائيتين المعلن عنهما DF و HD ضخاً مباشراً إلى صهاريج تستوفي معايير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي موجودة على متن السفينة.
对从宣布的化学剂DF和HD的水解处理中产生的所有废液,用泵将其直接排入船上的ISO标准储罐之中。 - ● التطوير التدريجي للقدرات الإنتاجية بدءاً بالعمليات وتصميم المصنع ثم القدرة على التصميم والصناعة التحويلية المرنة وشهادات المنظمة الدولية للتوحيد القياسي والقدرات في مجال البحث والتطوير.
有阶段地提高生产能力,首先是经营和工厂布局,然后过渡到设计能力、灵活的生产、标准化组织的认证以及研制能力。 - ينبغي أن تكون كل المعامل قادرة على الوفاء بمعايير الجودة المحددة حسبما وضعتها وإختبرتها الحكومة، أو هيئة مستقلة مثل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي أو إحدى رابطات المعامل.
所有实验室都应达到由各自的国家政府、诸如国际标准化组织或实验室协会等独立机构所订立和考核的某些质量标准。
相邻词汇
"المنظمة الدولية للتنوع البيولوجي"造句, "المنظمة الدولية للتقدم الصناعي والروحي والثقافي"造句, "المنظمة الدولية للتجارة"造句, "المنظمة الدولية للبن"造句, "المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية"造句, "المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية"造句, "المنظمة الدولية للحرية"造句, "المنظمة الدولية للرؤية العالمية"造句, "المنظمة الدولية للسلامة على الطرق"造句,
如何用المنظمة الدولية للتوحيد القياسي造句,用المنظمة الدولية للتوحيد القياسي造句,用المنظمة الدولية للتوحيد القياسي造句和المنظمة الدولية للتوحيد القياسي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
