查电话号码
登录 注册

الملوّثات造句

造句与例句手机版
  • 303- ويمكن أن يكون للمواد الكيميائية، بما في ذلك الملوّثات العضوية الثابتة الموجودة في الترشيحات والتي يجري تفريغها في البيئة المتلقية أثر على البيئة وصحة الإنسان.
    在渗滤液中发现的、排向接收环境的化学品,包括持久性有机污染物,可对环境和人类健康产生影响。
  • رصد البنزين والبنزوبيرين كمؤشرات على المواد المسرطنة في الهواء والعمل على خفض انبعاثات الملوّثات المتنقلة (ضبط المركبات، ووسائط النقل، ونظم قيادة السيارات والنقل)؛
    监测作为空气中致癌物指标的苯和苯并芘,努力减少汽车污染排放(调整车辆、运输方式、驾驶和运输体系);
  • ' 1` لتحديد ما إذا كان إدخال تعديلات على العملية، بما في ذلك تحديث المعدات الأقدم، يمكن أن يخفض من توليد نفايات الملوّثات العضوية؛ و
    (一) 确定是否可通过改变生产工艺、包括更新较为陈旧的设备等方式减少持久性有机污染物废物的生成;
  • (ب) نقل وترويج التكنولوجيات والدراية الفنية من أجل تحسين استخدام وإدارة الطاقة والموارد الطبيعية والمعدات على نحو فعال بغية التقليل من الملوّثات والنفايات؛
    (b) 转让和推广相关技术和决窍,以提高能源、自然资源和材料的利用和管理效率,从而较少产生污染和废物;
  • وكثير من هذه التقنيات موجود من أجل تقليل ملوّثات أخرى للهواء (مثل الجسيمات وثاني أكسيد الكبريت وأكسيدات النيتروجين أو غير ذلك من الملوّثات السامة).
    在这些技术中,有许多是为了减少其他的大气污染物(例如:颗粒、二氧化硫、氮氧化物或其他有毒污染物)。
  • وهناك أيضاً إمكانية لجني منافع مشتركة وتمويل مشترك من خلال آليات التمويل الأخرى، مثل الآليات المتاحة لدعم تدابير مكافحة الملوّثات العضوية الثابتة وتغيُّر المناخ.
    有可能通过其他供资机制实现共同惠益和共同供资,如支助对抗持久性有机污染物和气候变化措施的供资机制。
  • وفي حين يمكن تسخين النفايات السائلة مُسبقاً وحقنها مباشرة في المفاعل بصفة مستمرة، فإنه يجب أن تتطاير الملوّثات الموجودة على المواد الجامدة أولاً.
    对于液态废物,可持续对其进行预加热并直接注入到反应器中,但固体上的污染物则需要首先从固体中挥发出来。
  • أشير إلى قيام مرفق البيئة العالمية بجعل مجال الملوّثات العضوية الثابتة من مجالات تركيزه، واقترح جعل المواد الكيميائية بنطاقها الأعمّ من مجالات التركيز.
    有的代表团提到全球环境基金的可持续有机污染物这一重点领域,并建议更广泛意义的化学品可作为一个重点领域。
  • ورحّبت بوضع اليونيدو كوكالة تنفيذية للأنشطة ذات الصلة بموضوع الملوّثات العضوية الثابتة، مع ما يتيحه ذلك من فرص واسعة من خلال مرفق البيئة العالمية.
    他对工发组织享有作为与持久性有机污染物相关活动的执行机构而在全球环境基金上享有更多机会的地位表示欢迎。
  • ذلك أن سبل وصول اليونيدو على نحو مباشر إلى التمويل من مرفق البيئة العالمية في مجال معالجة الملوّثات العضويّة العصيّة التحلّل يعدّ اعترافاً بخبرة المنظمة ومهاراتها في هذا الميدان.
    工发组织直接获得全球基金在持久性有机污染物领域的供资表明本组织在此领域的经验和能力得到承认。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الملوّثات造句,用الملوّثات造句,用الملوّثات造句和الملوّثات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。