查电话号码
登录 注册

الملك فهد造句

造句与例句手机版
  • 346- وأعدت المطالبةَ المتعلقة بمطار الملك فهد الدولي شركةُ بشتل العربية السعودية، المساهمة المحدودة (شركة سابكو) ( " SABCO " )، ولكنها قُدمت في إطار سلطة وزير الدفاع والطيران.
    KFIA索赔是由Saudi Arabian Bechtel有限公司( " SABCO " )准备的,但是在国防和航空部的授权下提交的。
  • تلبية لدعوة كريمة من خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية، عقد المجلس اﻷعلى دورته العشرين في الرياض خﻻل الفترة من ١٩ إلى ٢١ شعبان ١٤٢٠ ﻫ.
    应两圣寺护法沙特阿拉伯国王法赫德·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特的邀请,海湾合作委员会最高理事会于1999年11月27日至29日在利雅德举行第二十届会议。
  • 356- يطلب صاحب المطالبة تعويضاً عن الخسارة في الدخل في المطارات الثلاثة الناجمة عن تعطيل حركة الطيران المدني نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت، وفي حالة مطار الملك فهد الدولي، نتيجة لإتاحة المطار لقوات التحالف.
    索赔人要求赔偿三个机场由于伊拉克对科威特的入侵和占领造成民航运输业务中断而导致的收入损失,以及KFIA由于机场提供给盟军联合部队使用而导致的收入损失。
  • 389- يرى الفريق أن الأضرار التي أصابت ممتلكات مادية أخرى بسبب استخدام قوات التحالف لمرافق مطار الملك فهد الدولي كانت نتيجة لتقديم صاحب المطالبة الدعم لأنشطة قوت التحالف وردها العسكري على غزو العراق واحتلاله للكويت.
    小组认为,盟军联合部队使用KFIA设施而造成的其他有形财产损坏归因于索赔人在盟军联合部队行动及其对伊拉克入侵和占领科威特一事的军事反应方面提供支助。
  • يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي .
    建议完成卡塔尔国宗教基金和伊斯兰事务部与项目发起者、沙特阿拉伯王国宗教基金、伊斯兰事务、宣教和指导部及马迪纳-穆纳瓦拉法赫德国王可兰经学院之间的协商。
  • 475- وفي أثناء التفتيش الموقعي، قدم صاحب المطالبة أدلة تتصل بالمدفوعات المقدمة إلى شركة غاما المحدودة للخدمات ( " غاما " ) التي تم التعاقد معها أثناء الفترة المذكورة لإدارة مستشفى الملك فهد في الرياض.
    在核查组实地视察期间,索赔人提供了向Gama服务公司( " Gama " )付款的证据,该公司在有关期间依合同受雇管理利雅得的法赫德国王医院。
  • 384- يطلب صاحب المطالبة تعويضا عن مبالغ دفعت لمقاولين أصلحوا الأضرار الناجمة عن البلى بالاستعمال (الأضرار التي لحقت بالمساحات المطلية والسجاد والأغطية الأرضية والأبواب وتجهيزات الكابلات) وغير ذلك من الأضرار في مرافق مطار الملك فهد الدولي الناجمة عن استعمال قوات التحالف لها.
    索赔人要求赔偿的是付给承包方的修理费,修理是因为盟军联合部队占用KFIA设施而造成的使用损坏(油漆表面、地毯、地面覆盖层、门和缆线装置的损坏)以及其他损坏。
  • يوصي بإتمام المشاورات بين كل من وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية في دولة قطر صاحبة المشروع ووزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد في المملكة العربية السعودية ومجمع الملك فهد للمصحف الشريف بالمدينة المنورة التي أوصى بها مجمع الفقه الإسلامي.
    建议完成卡塔尔国宗教基金和伊斯兰事务部与项目发起者、沙特阿拉伯王国宗教基金、伊斯兰事务、宣教和指导部及马迪纳-穆纳瓦拉法赫德国王古兰经学院之间的协商,这是伊斯兰教律学院所建议的。
  • وعبر المجلس اﻷعلى عن بالغ تقديره لخادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية، ولحكومة وشعب المملكة العربية السعودية للحفاوة وكرم الضيافة ومشاعر اﻷخوة الصادقة، مشيدا بالترتيبات الممتازة التي أعدت ﻻستضافة هذا اﻻجتماع.
    最高理事会深切感谢两圣寺护法沙特阿拉伯国王法赫德·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特和沙特阿拉伯王国政府及人民的热情慷慨地予以款待并真诚表现兄弟团结精神;最高理事会还赞扬为主持会议作出妥当安排。
  • (أ) الاضطلاع بدراسة لتقييم طابع ونطاق إساءة معاملة الأطفال والاعتداء عليهم ووضع استراتيجية شاملة تستند إلى القرار الملكي الصادر عن الملك فهد بن عبد العزيز الذي يطلب إلى الأمانة العامة للجنة الوطنية السعودية لرعاية الطفولة إنشاء آلية من أجل التصدي للاعتداء على الأطفال؛
    开展一项研究评估凌辱和虐待儿童的性质和程度,并根据法赫德·本·阿卜杜勒·阿齐兹国王要求沙特全国儿童事务委员会总秘书处组建一个处置凌辱儿童问题机制的皇家决定,制订出一项综合性的战略;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الملك فهد造句,用الملك فهد造句,用الملك فهد造句和الملك فهد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。