查电话号码
登录 注册

المكعب造句

造句与例句手机版
  • وقد وضعت هذه المبادئ التوجيهية لكفالة عدم تجاوز المحتوى من النويدات المشعة في الأغذية والمياه الصالحة للشرب الجرعة السنوية القصوى من الإشعاع في المتر المكعب الواحد.
    制订这些准则是为了确保食物和饮用水中的核素含量不超过每立方米每年的最大放射含量。
  • ' 1` شحنة أقصاها50 كيلوغراما أو 0.23 من المتر المكعب بأكثر الوسائل اقتصادا للفرد الواحد في كل رحلة، باستثناء الحالات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية ' 2` أدناه.
    ㈠ 除下文第㈡项规定者外,每人每程可以最廉价方式托运50公斤或0.31立方米。
  • ' 1` شحنة أقصاها 50 كيلوغراما أو 0.31 من المتر المكعب بأكثر الطرق اقتصادا للفرد الواحد في كل رحلة، باستثناء الحالات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية ' 2` أدناه.
    ㈠ 除下文第㈡项规定者外,每人每程可以最廉价方式托运50公斤或0.31立方米。
  • 27- ويجب أن تكون مرافق الاحتجاز مطابقة للشروط الصحية والتقنية الضرورية، ولا سيما من حيث كمية الهواء في المتر المكعب والحد الأدنى من المساحة المتاحة والإنارة والتهوية.
    关押被拘留者的处所必须满足必要的卫生和技术要求,尤其是在立方空气容量、最低限度地板面积、采光和通风方面。
  • ولدى قبول المستخدمين الفرنسيين، يقوم المستخدمون السويسريون بدفع قيمة كميات المياه المخصصة فعلا على أساس تكلفة إنتاج المتر المكعب الواحد التي يستحصل عليها من شبكات المياه الفرنسية المشابهة، وتحدد شروط الإيفاء بتاريخ الطلب.
    法国用户接受请求后,瑞士用户应按照从类似的法国自来水厂取得的每立方米生产费用支付实际的水量分配额,付款条件在提出请求时确定。
  • وأوضح الأمين العام أن التقديرات المدرجة الميزانية بواقع 3 دولارات للمتر المكعب استندت إلى تكلفة الإمداد بالمياه عن طريق شبكات البلدية، لكن هذه الخدمة لم تكن متاحة في المحافظات التي أنشئت فيها مخيمات ومبان جديدة خلال فترة الأداء.
    秘书长解释说,每立方米3美元的预算估计数,是基于市政系统供水的收费,但是在执行期间,在设立新营地和房舍的省份没有市政供水服务。
  • ثم أرسل المدّعى عليه عرضاً جديداً لبيع مزيج يحتوي على " 40 كيلو غراماً من طين باراكلاي " للمتر المكعب الواحد، وقبل المستأنف هذا العرض.
    于是,被告又向原告发出了一份关于出售每立方米含 " 40千克Baraclay " 的钵体栽植土壤混合料的新要约书,对此原告表示同意。
  • ونظرا إلى انخفاض سعر المتر المكعب تسليم ظهر السفينة في السنتين الأخيرتين وإلى ما تم من تصدير أنواع ثانوية إلى الصين، قدر الفريق أن قيمة صادرات عام 2001 على أساس تسليم ظهر السفينة ستبلغ حوالي 75 مليون دولار.
    由于在过去几年里每立方米原木的离岸价格有所下跌,同时考虑到向中国出口的二级木材,专家小组估计,2001年的离岸价出口应是大约7 500万美元。
  • ويجب إخضاع المواد النووية للضمانات خلال دورة الوقود النووي بكاملها، حتى المرحلة التي يمكن أن تعتبر فيها تلك المواد غير قابلة للاستخلاص عمليا (أي، حاليا، تحتوي على أقل من 5ر2 كيلوغرام من البلوتونيوم في المتر المكعب من النفايات المزججة القوية الإشعاع).
    必须在整个核燃料循环过程中对核材料实施保障,直到认为这类材料实际上已不可回收的阶段(即当前每立方米玻璃固化高放废物中含钚低于2.5千克)。
  • وخلال الرحلة البحرية المعنية باستكشاف الموارد في منطقة التعدين التجريبي، توقفت السفينة في 18 محطة لجمع العينات بالملباب المكعب ولإجراء قياسات صوتية بالمركبة الغواصة المستقلة (قياس الأعماق، ومسح جانبي، ومقاطع جانبية وصور فوتوغرافية لباطن القاع) قطعت فيها مسافة طولها 93 كم.
    在试开采区进行资源勘探航行期间,完成了18次箱式取样器取样站和93公里水深处自主潜水器声学测量(水深测量、侧向扫描、海底浅层剖面图和摄影)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المكعب造句,用المكعب造句,用المكعب造句和المكعب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。