查电话号码
登录 注册

المعادي造句

造句与例句手机版
  • إن الجدية التي يسعى بها حزب بهاراتيا جاناتا وراء تنفيذ جدول أعماله المعادي لباكستان ﻻ تترك مجاﻻ لحسن الظن.
    印度人民党迄今执行其反巴基斯坦纲领的认真情形令人无由自我陶醉。
  • ' ١٤` إعﻻن أن حقوق ودعاوى ورعايا الطرف المعادي ملغاة أو معلقة أو لن تكون مقبولة في أية محكمة
    (十四) 宣布取消、停止敌方国民的权利和诉讼权,或在法院不予执行
  • أعلن الفاعل أن حقوق ودعاوى رعايا الطرف المعادي ملغاة أو معلقة أو لن تكون مقبولة في أية محكمة.
    犯罪者宣布取消、停止敌方国民的权利和诉讼权,或在法院中不予执行。
  • 8 (2) (ب) `14 ' جريمة الحرب المتمثلة في حرمان رعايا الطرف المعادي من الحقوق أو الدعاوى
    第八条第二款第2项第14目 战争罪 -- -- 剥夺敌方国民的权利或诉讼权
  • (ي) يبدو أن السلوك المعادي للمنافسة يلحق الضرر بالأمم الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء، الفقيرة منها والغنية على حد سواء.
    反竞争行为似乎对较富裕和较贫穷的撒哈拉以南非洲国家均产生影响。
  • والدافع العنصري، أو الدافع القائم على كره الأجانب أو المعادي للسامية أصبح ظرفاً مشدداً في جرائم وجنح معيَّنة(8).
    种族主义、仇外心理和反犹太主义的人的犯罪动机加重了一些犯罪行为。
  • وحقيقة أن المنظمة لا تزال مستهدفة إنما يمكن استخلاصها من انتشار الخطاب المعادي للأمم المتحدة في المصادر الإعلامية المناصرة للتمرد.
    叛乱媒体上的反联合国言辞升温,由此可以证明联合国仍然是目标。
  • أن تكون هذه الممتلكات مملوكة ملكية خاصة أو عامة للطرف المعادي " .
    " 3. 这些财产是敌方的私人或公共财产 " 。
  • (3 مكررا) من المفهوم فيما يتعلق بالجنسية، أن المتهم لا يحتاج إلا لمعرفة أن الضحية تنتمي إلى الطرف المعادي في النزاع.
    3之二 关于国籍,不言而喻,被告人仅需知道被害人属于冲突对方。
  • وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأناشدكم أن تستعملوا سلطتكم المعنوية وأن تدينوا علانية الخطاب المعادي للسامية أياً كان مصدره.
    我还借此机会吁请你利用你的道德权威谴责不论源自何方的反犹言论。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعادي造句,用المعادي造句,用المعادي造句和المعادي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。