المرشدة造句
造句与例句
手机版
- ويُمنع مركز " وليام سولير " لدراسة أمراض القلب لدى الأطفال من الحصول على أجهزة من قبيل القثاطير والوشائع والأسلاك المرشدة والدعامات، تستخدم لأغراض التشخيص والعلاج عن طريق القثطرة التدخلية للأطفال المصابين بأمراض القلب الخلقية المعقدة.
儿科心脏病中心 " William Soler " 不能再购买导尿管、盘管、导架和支架等利用治疗性导管术诊断和治疗患有复杂先天性心脏病的患儿。 - وللمزيد من تعزيز تنقل الأشخاص ذوي الإعاقة، يجري إعداد لوائح لتطوير إمكانية الوصول ولوائح بشأن منع الإعاقة وإعادة التأهيل وذلك لوضع قواعد تفصيلية للخدمات التقنية المعينة ولإمكانية الوصول في المواصلات العامة والكلاب المرشدة في الأماكن العامة.
为进一步增强残疾人行动能力,正在制定的《无障碍建设条例》和《残疾预防和残疾人康复条例》将对辅助技术服务、公共交通设施的无障碍功能、携带导盲犬出入公共场所等问题做出具体规定。 - ومع ذلك فوفده يوافق على أن تعزيز التعاون وإقامة الشراكات مع الترتيبات الإقليمية تكملة لدور الأمم المتحدة، عندما يُطلب، أمر يمكن النظر فيه شريطة أن تتفق تلك الأنشطة مع الفصل الثامن من الميثاق وغيره من المبادئ المرشدة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام.
不过,伊朗代表团同意,可以在必要时加强与区域安排的合作和伙伴关系,以补充联合国的作用,条件是上述活动必须遵守《联合国宪章》第八章和其他指导维持和平行动的相关原则。 - 88- ومضى يقول إن آراء وشواغل الدول الأعضاء بصدد مشروع الوثيقة التي تحدد المبادئ المرشدة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ( " مبدأ اللمسات الأخيرة " ) ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار من أجل ضمان أن تقدم الوثيقة الختامية مبادئ توجيهية مناسبة لتلك العمليات.
在制定联合国维持和平行动指导原则(即 " 顶点理论 " )的文件草案方面,各会员国的意见和关切都应加以考虑,以确保最后文件为上述行动提供适当的指导。 - وباﻹضافة إلى التعيينات باﻻستحقاق فإن المبادئ المرشدة التي وضعها وزير العدل هي أن المرشح الذي يرغب أن يكون قاضيا يتقدم للتعيين؛ وأن عملية التعيينات يجب أن تتم على أساس المساواة الحقيقية في الفرص؛ وأن لكل شخص الحق في الحصول على المعلومات عن الصفات والمهارات المطلوبة في القاضي.
除了择优任命之外,大法官的指导原则是让有意成为法官的候选人为此项任命提出申请;任命进程必须建立在真正机会平等的基础之上;每个人都能获得有关可能的法官所需的资格和技能的资料。 - 2-27 بناءً على قراءتنا لممارسات الدول، وسوابق مجلس الأمن، والقواعد الثابتة، والمبادئ المرشدة الناشئة، والقانون الدولي العرفي المتطور، تعتقد اللجنة بأن انحياز الميثاق القوي ضد التدخل العسكري لا ينبغي اعتباره انحيازاً مطلقاً حين يلزم اتخاذ تدابير حاسمة بدعوى الحماية البشرية.
27 基于我们对国家惯例、安全理事会先例、公认的准则、新指导原则和不断演化的习惯国际法的了解,本委员会相信《宪章》对军事干预的强烈倾向在基于人类保护理由需要采取决定性行动时不会被视为绝对的。 - وتنص الخطة أيضا على بناء منازل بتجهيزات حديثة للبرازيليين ذوي الدخل المنخفض؛ وإنشاء مراكز لتدريب الكلاب المرشدة للمكفوفين؛ وإطلاق برنامج وطني للتقنية المساعدة الذي يقدم قروضا للجامعات والمؤسسات البحثية وشركات تطوير المشاريع والمنتجات المبتكرة والخدمات؛ واعتماد قانون يمنح إعفاءات ضريبية لمن يشتري منتجات التكنولوجيا المساعدة.
该计划还供资为低收入巴西人建造家园;设立导盲犬培训中心;开办国家辅助技术方案,向开发项目和创新产品和服务的大学、科研机构和企业提供信贷;并通过一项法律,为购买辅助技术产品的免税。
如何用المرشدة造句,用المرشدة造句,用المرشدة造句和المرشدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
