查电话号码
登录 注册

المرسوم الملكي造句

造句与例句手机版
  • 7- ويعتبر المصدر أن احتجاز السيد العلوان لا يتناقض فقط مع المبادئ الموضحة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ولكن أيضاً مع المادتين 2 و4 من المرسوم الملكي رقم م-39 المتعلق بتنظيم إجراءات العقوبات وحقوق المحتجزين في الحصول على مستشار قانوني.
    消息来源认为,拘留Al-Alouane先生不仅违反了《世界人权宣言》中阐明的原则,亦违反了第M-39号王室法令第二和第四条----涉及刑事诉讼规章和被拘留者获得辩护律师的权利。
  • واستفسر عما إن كان يجري بصفة منتظمة تقييم المرسوم الملكي لعام 1990 بشأن تدابير تعزيز المساواة بين الجنسين في حقل الخدمة العامة، متسائلا عما إن كان هذا المرسوم لا يزال مناسبا للخدمة المدنية على صعيدي الطوائف والأقاليم بعد التحول الدستوري العميق الذي اعترى المملكة منذ ذلك التاريخ.
    他询问1990年《皇家法令》中有关促进公共服务领域两性平等的措施是否定期得到评价;在比利时王国进行了重大宪法改革后,该法令是否仍然对社区和行政区的行政服务具有意义。
  • وواصلت الحوار مع وزارة الداخلية والإدارة العامة للسجون من أجل تهيئة بيئة ملائمة، والسعي بوجه خاص إلى كفالة أن يتضمن المرسوم الملكي المنقح الذي سيصدر في المستقبل والمتعلق بمركز موظفي السجون أحكاماً واضحة عن تدريب موظفي السجون وانتدابهم وتعيينهم وترقيتهم.
    办事处开展同内政部和狱政总署的对话,以便确保创造一种有利的环境,特别是设法确保今后在修订关于监狱管理人员独立地位的皇家敕令时明确规定:对监狱工作人员进行有关招聘、任命和晋升的培训。
  • 77-53- أن توجِد بيئة مواتية للمجتمع المدني يتمتع فيها المواطنون بحرية ممارسة حقوقهم الكاملة في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وفقاً لمبادئ الديمقراطية وتماشياً مع الالتزامات الدولية بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويشمل ذلك إلغاء المرسوم الملكي لعام 1973 (النرويج)؛
    53 按照民主原则,并根据《公民权利和政治权利国际公约》之下的义务,为民间社会创造一个扶持性环境,使公民能够自由地全面行使和平集会和结社的权利,撤销1973年的《皇家法令》(挪威);
  • وإذ تكون كل سلطة معنية بشؤون التبني مختصة بتنظيم إجراءات الاطلاع على البيانات التي في حوزتها، يجب أن يسمح هذا المرسوم الملكي نتيجة لذلك بتنسيق الممارسات عن طريق تحديد تفاصيل الإجراءات التي ينبغي اتباعها على المستوى الاتحادي والإحالة إلى مختلف المراسيم المجتمعية فيما يخص الأمور الإضافية.
    由于与收养相关的各个部门都有权针对获取其掌握的信息做出规定,从现在起,这部皇家法令应从联邦政府层面详细规定要遵循的程序,同时其余部分参照不同的社区法令,从而协调各部门的做法。
  • وشملت مبادرات المفوضية الدعوة لدى السلطات المعنية من أجل الإشارة في المرسوم الملكي الذي سيصدر في المستقبل بشأن تخفيف العقوبة والعفو إلى توفير الرعاية الطبية على سبيل العطف للمساجين الذي هم على فراش الموت أو الذين تتردى حالتهم الصحية إلى درجة يتعذر فيها مواصلة احتجازهم من غير رعاية طبية، والذين لم يعودوا يشكلون خطراً على المجتمع في حالة إطلاق سراحهم.
    有关举措包括:目前正在试图说服有关部门,以怜悯为由,将身患绝症的囚犯或者病情十分严重以致不宜继续拘禁而且在释放之后不会对社会构成威胁的囚犯纳入今后国王关于减刑和赦免的法令之中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرسوم الملكي造句,用المرسوم الملكي造句,用المرسوم الملكي造句和المرسوم الملكي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。