查电话号码
登录 注册

المراهنة造句

造句与例句手机版
  • المراهنة على الدبلوماسية ومحاكم العدل الدولية والامتناع عن اللجوء إلى القوة والإجراءات الانفرادية لحل الأزمات الدولية.
    解决国际危机时依靠外交和国际法院,不诉诸武力或单边主义。
  • ولذلك لا بد من المراهنة على تكثيف أنشطة التوعية، وخصوصا بين قادة الرأي (الرؤساء التقليديون والدينيون).
    因此,必须加紧宣传行动,特别是针对言论领导的宣传(族长、教长)。
  • ومع ذلك، هناك تجارب ناجحة في مجال " المراهنة على الفقراء " .
    不过,也有一些 " 为穷人贷款 " 的成功范例。
  • لم يتبق سوى خمس سنوات على الموعد النهائي لعام 2015، فإنه ليس من الواقعي جدا المراهنة على أنه سيتم تحقيق جميع الأهداف الإنمائية للألفية.
    距离2015年的最后期限还有5年,赌定将会实现所有千年发展目标不太现实。
  • وتنفذ ولايات عديدة نظامها الخاص بالتحويلات النقدية المشروطة لتحفيز ولادة الفتيات وتشجيع الأسر على المراهنة على تعليمهن ونمائهن.
    多个邦正在落实各自的有条件现金资助计划,鼓励生育女童,鼓励家庭为女童教育和发展留出费用。
  • وفضلا عن ذلك تُجرِّم المادة 515، من بين جملة أمور أخرى، المضاربة أو المراهنة على أساس إجراء رسمي أو معلومات رسمية.
    此外,第515条除其他外将在正式行为或信息的基础上实施的投机或赌博行为定为刑事犯罪。
  • أما المراهنة على استخدام القوة العاتية لإخضاع الشعوب، فقد ثبت عقمها، وأثبتت الأحداث أنها لم تعد تجدي فتيلا.
    使用势不可挡的武力征服一个民族,事实证明是徒劳的;最近发生的事件已经表明,这样做也是很不值得的。
  • وإننا نعتقد أن المنطق يملي علينا أن نرجح كفة الآثار الأكيدة على كفة الآثار المترتبة على مجرد المراهنة على تفسير محتمل لهذه الصياغة في المستقبل.
    我们认为,理智会指导我们让更确实的结果来压倒仅对这些措辞今后可能的解释作出的推测。
  • وعقب شكوى رفعها صاحب البلاغ إلى المحكمة التجارية في لييج، عُيِّن خبير للبت في صحة بطاقات المراهنة موضوع النـزاع.
    根据提交人向Liege商业法庭提交的一项申诉,指定了一名专家,对有争议的赌注票据是否真实作出裁决。
  • إن الشعب والحكومة الكوبية لم تفارقهما لحظة واحدة الفكرة بأنه يتم المراهنة على استقلال كوبا، وعلى مستقبل بلدنا كأمة والاستمتاع بكل الحقوق لجميع المواطنين الكوبيين.
    古巴人民和政府一刻也没有忘记。 对古巴来说,受到威胁的是我国作为一个民族的前途和我国每个公民的各项权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المراهنة造句,用المراهنة造句,用المراهنة造句和المراهنة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。